《宋·辛弃疾·丑奴儿·书博山道中壁》全文|原文注解与大意翻译
宋·辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。 而今不识愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
【注释】不识:不知,不懂。层楼:高楼。赋:写,作。强(qiǎng):勉强。识尽:深知,尝够。休:罢了。
【大意】少年时代,我不懂得什么是真正的忧愁,常常喜欢登上高楼,玩赏景致。有时为了赋写新词,明明没有什么痛苦,也要勉强写出一片愁绪。到如今,我尝尽了人间忧愁的滋味,真希望能有机会尽情倾吐,然而又感到无话可说。虽然不说,心中的种种愁苦却又憋不住。可是,话到了嘴边,竟然变成了:“啊,天转凉了,多好的一个秋天啊!”
上一篇:《清·王国维·《人间词话》七则》全文|原文注解与大意翻译
下一篇:《世说新语·乘船》全文|原文注解与大意翻译