唐·王维
空山不见人,
但闻人语响。
返景入深林,
复照青苔上。
【注释】鹿柴:地名,在今陕西蓝田西南的终南山下。王维在这里有别墅。柴(zhài),同“寨”、“砦”,用于防守的栅栏、篱笆等。但:只。返景:夕阳反照的光。景,通“影”。
【大意】幽静的山谷里不见人影,只能听到那说话的声音。落日的余晖映入了深林,返照在青苔上景色宜人。
上一篇:《宋·秦观·鹊桥仙》原文注解与大意翻译
下一篇:《诗经·鹿鸣》原文注解与大意翻译