[宋]文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青!
[注释]
四周星:是指德祐元年(1275)正月,文天祥以全部家产充当军费,响应朝廷号召“勤王”,至祥兴元年十二月在五坡岭战败被俘,恰是四年时间。惶恐滩:原名黄公滩,在今江西万安县赣江之中,是赣江十八滩之一,水流湍急,是最险的一滩,人们乘船渡此滩,十分惊恐,故又称“惶恐滩”。景炎二年(1277),文天祥的军队在空坑(江西吉水附近)被元兵打败后,曾从惶恐滩一带撤退到福建汀州。
[鉴赏导示]
此诗是文天祥《指南录》中的一篇,为其代表作之一。约作于祥兴二年(1279)——被元军俘获的第二年正月过零丁洋之时。后来元军元帅张弘范一再逼他写信招降南宋在海上坚持抵抗的张世杰,他出示此诗以明志节。此诗曾被人誉为“一曲千古不朽的壮歌”。
[鉴赏]
伟大的民族英雄文天祥(1236—1283),是南宋末年的宰相和抗元统帅,江西吉水人。1276年南宋朝廷投降元朝以后,文天祥重新组织爱国武装,在江西、福建、广东一带,寸土血战,给予入侵者以沉重打击。但因敌我众寡悬殊,作战连连失利,不幸于1278年底,在海丰附近的五坡岭兵败被俘。文天祥被押解到珠江口外的南海水域的零丁洋时,面对浩瀚苍茫的大海,遥想山穷水尽的朝廷,禁不住忧愤交加;而“零丁洋”这可怜的名字,又深深触动诗人孤苦的心,使他抚今追昔,生出无限的身世之感和家国之恨。于是,他写下了这首律诗《过零丁洋》。
第一句是说: 我自幼刻苦读书,通过科举而蒙朝廷赏识。经,指《易》、《书》、《诗》、《礼》、《春秋》这五经。起一经,是科场得中而被起用。作者二十岁参加科举考试,被皇帝亲点为状元。第二句是说:四年来,抗元的战斗日趋稀疏。地球环绕太阳公转一次为一周星,四周星就是四年。首联概述诗人几十年的奋斗经历: 考取状元以来的政治活动和保卫临安以来的抗元战争。
颔联:要说大宋山河,这支离破碎的惨状,就像狂风吹卷着的柳絮在空中片片飘散; 你见过暴雨打击下的水上浮萍吗?那颠簸浮沉的可怜景象,正可为诗人身世的写照。这一联以自然景物比喻社会人事,贴切、生动,富于感情色彩,具有极大的概括性。
颈联:上句追忆前年空坑惨败之后,经惶恐滩向福建撤退时的情景;下句描述过零丁洋时的心境。
尾联直抒胸中正气,发出以身殉国的壮烈誓言:要留下自己一颗赤诚的爱国之心,在民族历史上,千秋万代,永放光芒。
这首七律高度的概括性和鲜明的形象性完美结合,无论叙事或者抒情,都在极其简练、极其生动的语言中凝聚着丰富的内容和巨大的感染力。
[鉴赏要点]
[1]名句:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青!”“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。”[2]高度的概括性和鲜明的形象性的完美结合。[3]简练、生动的语言。
上一篇:《[唐]孟浩然·过故人庄》高考古诗鉴赏
下一篇:《[唐]陈子昂·送魏大从军》高考古诗鉴赏