绝命词·金圣叹
鼠肝虫臂久萧疏,只惜胸前几本书。
虽喜唐诗略分解,庄骚马杜待何如?
这首诗写于狱祸临刑之前,是作者和族兄金昌诀别之作。金昌,字长文,曾为作者所批第二才子书《离骚》作跋,他们是兄弟,也是知己,圣叹自知这次狱难,断难幸免,感念自己的生命本极微小,即使化去,并不足道,可惜的是还有几本书没有最后完成,不免遗憾。诗的前两句“鼠肝虫臂久萧疏,只惜胸前几本书”,即表白此意。
“鼠肝虫臂”,比喻微末卑贱,语出《庄子·大宗师》,这两句是说:我的生命,就像鼠肝虫臂一样的微贱,对于人世也久经萧散,如今即将失去生命,也不过像一件卑贱的东西,重归造化,全无顾惜,可是胸前有几部书,虽已作出评论,还没有镂板刊成,感到痛惜,作者尝言天下才子之书,计有六种,即《庄》、《骚》、《史记》、《杜诗》、《水浒》、《西厢》,他以《离骚》代表辞赋,《庄子》代表先秦哲理散文,《史记》代表史传文,《水浒传》代表小说、《西厢记》代表戏剧,的确具有很高的见解,因此称誉这六种书为才子书,誉其作者为才子。他批的第五才子书《水浒传》,于崇祯十四年(1641)刊行,第六才子书《西厢记》也在顺治十三年(1656)镌板问世,并且在文坛和读者中起了很大的影响。显然,这里痛惜的是没有刊成的《庄》、《骚》、《史记》和正在评析的杜诗。后两句承前作具体的说明:“虽喜唐诗略分解,庄、骚、马、杜待何如?”作者所指唐诗,即指杜诗,他评解杜诗,是在他有生命的最后两年——顺治十七年庚子至顺治十八年辛丑(1660—1661)。自谓“能将诗圣之诗,句解明晰,则杜诗一日不灭,句解亦一日不灭也。”在这一期间,他尝“深宵不寐,勤心从事,没有全部完成,即遭狱祸,所以在诗句中只说“略分解”。而对于已批成尚未刊行《庄》、《骚》、《史记》,以及没有评解完的杜诗,则以“待何如”表示深沈的感叹。并寄望他的这位族兄,在条件许可的情况下,能完成他未竟的心愿。
人在临终之前,往往会想到自己未了的身后事,而有“托孤”之举。圣叹之未了事,是几本所评之书未能和未及刊行,所以首先“托书”,以见圣叹毕生心血所注,首在于书。遗憾的是我们今天所能见到的,仍是金批《水浒》及《西厢记》两种,金昌虽然受到圣叹的托请,后来曾刊有《杜诗解》四卷,但此书由金昌苴补而成,已非原貌,其中且有金昌之续作。至于《庄》、《骚》、《史记》等书,只能见到一鳞一爪的评论,无从知其梗概了。无名氏《辛丑纪闻》谓“天之忌才,一至于斯”,诚可浩叹。
上一篇:客愁·洪昇
下一篇:绝句·吴嘉纪