衡纪无淹度,晷运倏如催。白露滋园菊,秋风落庭槐。肃肃莎鸡羽,烈烈寒螿啼。夕阴结空幕,宵月皓中闺。美人戒裳服,端饰相招携。簪玉出北房,鸣金步南阶。榈高砧响发,楹长杵声哀。微芳起两袖,轻汗染双题。纨素既已成,君子行未归。裁用笥中刀,缝为万里衣。盈箧自余手,幽缄俟君开。腰带准畴昔,不知今是非。
捣衣,即捶展布帛、缝制衣服。一般写这个题目内容多是秋冬季节妇女为远行的丈夫缝制衣物。这首诗共二十四句,每四句为一层次。
第一层写节令。“衡纪无淹度,晷运倏如催。”这两句是说,星斗一刻不停地在运行,日影的移动快得像被催促着似的。“白露滋园菊,秋风落庭槐。”这两句写秋天说来就来了,天气凉了。第二层写秋夜景象。“肃肃莎鸡羽,烈烈寒螀啼。”“莎鸡”,即“纺织娘”,蟋蟀一类的昆虫。《诗经》有“莎鸡振羽”的话,振羽,发声鸣叫。“寒螀”,即寒蝉。“肃肃”、“烈烈”,这两个叠词既用以摹声,又传出人们听到莎鸡振羽、寒螀啼鸣时一种凄厉的感觉。“夕阴结空幕,宵月皓中闺。”“空幕”,即指天穹,“中闺”,即闺房。这两句说,天黑下来了,明月照亮了闺房。第三层写闺妇招携捣衣。“美人戒裳服,端饰相招携。”“戒”通诫,告诫。“戒裳服”,是说制作衣服的时节到了。“端饰”,打扮整齐。“招携”,招呼同行。古谚有云:“蟋蟀鸣,懒妇惊。”就是说“莎鸡振羽”该做寒衣了。这两句就写这情况,美人们打扮整齐,相携出闺房捣衣。“簪玉出北房,鸣金步南阶。”“簪玉”,戴着首饰。“鸣金”,身上佩带的物品行走时发出响声。这两句又具体描写了一下美人“端饰”情形。第四层写捣衣劳动。·“高砧响发,楹长杵声哀。”“”,同檐。·“砧”,捶衣石。·“楹”,这里代指堂屋。“杵”,捶衣棒。这两句说捣衣时砧杵相击发出的声响回荡在房舍内外,在夜间这种声响来得特别悠扬、感人。“哀”,感人。“微芳起两袖,轻汗染双题。”“题”,额。“双题”,当指额头两旁。这两句说,美人捶衣时两袖扬起淡淡的芳香,额头上也渗出了汗水。这种劳动既劳累,又给人以美感。第五层写缝衣。“纨素既已成,君子行未归。”“纨素”,帛绢,即正捶治的布帛。“成”,捶好了。这两句说:布帛已捶好,丈夫还没有回来。“裁用笥中刀,缝为万里衣。”“笥(sì伺)”,盛衣物的竹器。“笥中刀”,保管洁净的刀,用它来裁衣,表示精细、恭敬。最后一层写缝好衣裳的心情。“盈箧自余手,幽缄俟君开。”“盈箧”,盛满了箱筐,说明衣多。“幽缄”,密密封闭起来。因为这衣服是要寄往“万里”之外的丈夫,所以准备既多,封锁又好。“自余手”、“俟君开”,这衣是由我一针一线做成的,专等你打开。这两句既表现了这个女子的精细,又表现了她对丈夫情意深密和专一,“俟君开”的话语中有多少温情啊。“腰带准畴昔,不知今是非。”“畴昔”,往昔,在家时。这两句说,腰带的长度还是依照过去的尺寸,不知现在还是不是那样。这也写出了她的精细、体贴,生怕做成的衣服不合身,同时还传出了她对丈夫十分怜惜的心情。为什么想到“腰带”呢?似乎腰围最能表示一个人的胖瘦,她想到丈夫在外肯定是瘦了。《古诗》也有“相去日已远,衣带日以缓”的说法。怜惜丈夫也就表现了自己的相思之苦。
这首诗曾一再受到钟嵘的称赞,认为它是汉魏以来五言诗的“警策”之作之一(见《诗品》)。就结构而言,它写得层次井然,由节令物候到捣衣、再到裁衣寄远,步骤徐缓得体。就语言而论,多描写、多对偶,富艳精工。这都符合钟氏论诗崇雅的标准。我觉得特别要提出的,此诗的描写中是深含情意的,写人美、衣饰美、声响美、劳动美,是与美人的情意美谐调的,用现代的语言就是说,写那么多的美都是为了表现她的心灵美。这是一。二,结尾两层心理描写很真切、细腻,显得情致绵绵,正如沈德潜所说:“一结能作情语,不入纤靡。”(《古诗源》)如果没写好这个“情”,此诗恐怕就不是那么值得赞扬了。
上一篇:《捣衣·温子昇》原文|赏析
下一篇:《捣衣诗·柳恽》原文|赏析