追度牒
【原文】
一乡官游寺,问和尚:“吃荤否?”曰:“不甚吃,但逢饮酒时,略用些。”曰:“然则汝又饮酒乎?”曰:“不甚吃,但逢家岳妻舅来,略陪些。”乡官怒曰:“汝又有妻,全不像出家人的戒行,明日当对县官说,追你度牒。”僧曰:“不劳费心,三年前贼情事发,早已追去了。”
【译文】
一个地方官到寺庙游玩,问和尚:“吃不吃荤?”和尚答:“不经常吃,只是在赴宴时,吃一点。’官说:“那么,你饮酒吗?”和尚答:“不怎样饮,只是在妻舅来的时候,陪他喝一点。”地方官大怒说:“你又有妻,完全不像个出家人的样子,明天对县官说,把你的文书收回去。”和尚答:“不劳大老爷费心,前次因偷窃暴露就被收回去了。”
◎追度牒
上一篇:《笑林广记·轧棉花》原文与译文
下一篇:《笑林广记·通谱》原文与译文