残疾婿
【原文】
一家三婿,俱带残疾。长是瘌痢,次淌鼻脓,又次患疯癞。翁一日请客,三婿在坐,恐其各露本相,观瞻不雅,嘱咐俱要收敛。三人唯唯。至中席,各人耐不住,长婿曰:“适从山上来,撞见一鹿,生得甚怪。”众问何状,瘌痢头疮痒甚,用拳满首击曰:“这边一个角,那边一个角,满头生了无数角。”其次鼻涕长流,正无计揩抹,随应声曰:“若我见了,拽起弓来,棚的一箭。”急将右手作换弓状,鼻间一拂,涕尽拭去。三癞子浑身发痒难禁,忙将身背牵耸曰:“你倒胆大,还要射他!把我见了,几乎吓杀,几乎吓杀。”
【译文】
一家人有三个女婿,都带有残疾。大女婿是瘌痢,二女婿是淌鼻浓,三女婿是疥疮。一天岳父做生日宴客,岳父对三人叮嘱:“今天客人多,你们要多注意,不要露出往日的毛病,不然,客人见了不雅,影响声誉。”宴会进行中,大女婿瘌痢头发痒,忍无可忍,就说:“我从山上来,看见一只鹿,长得很怪。”众人问怎样怪,瘌痢头拳击头部说:“这边一只角,那边一只角,满头生满了无数角。”二女婿鼻涕长流,眼见无法揩抹,随即应声说:“如果我看见了,拿起弓来,棚的一箭。”急将右手作弯弓状,鼻边一擦,鼻涕尽擦去了。三疥疮浑身发痒难禁,忙将身背牵耸着说:“你见了还要杀它,如果我见了一定会吓死。”浑身抖动。
上一篇:《笑林广记·正好》原文与译文
下一篇:《笑林广记·母猪肉》原文与译文