对坏人的斥责。
鹑之奔奔,(一)鹌鹑对对舞,
鹊之彊彊。喜鹊双双住。
人之无良,人儿坏心肠,
我以为兄。我把他当兄长。
鹊之彊彊,喜鹊双双住,
鹑之奔奔。鹌鹑对对舞。
我以为君。我把他当尊长。
注释
(一)毛奇龄:“鹑,䳺属。……其鸟锐首无尾,青褐有斑色。”
郑玄:“奔奔、彊彊,言其居有常匹,飞则相随之貌。”
注音
鹑chun纯彊jiang畺
上一篇:《鸡鸣》原文|译文|注释|赏析
下一篇:《麟之趾》原文|译文|注释|赏析