对汉水上游女的热恋,但苦恼着不能到那儿去。
南有乔木,(一)南方有棵高大的树,
不可休息。不能在那儿休息呀。
汉有游女,(二)汉水游玩的女郎,
不可求思。不能去追求她呀。
汉之广矣,汉水这样的宽呀,
不可泳思!不能游泳过去啊!
江之永矣,(三)江流这样的长呀,
不可方思!(四)不能划船过去啊!
翘翘错薪,(五)丛丛杂乱的柴草,
言刈其楚。(六)我割那长长的荆条。
之子于归,(七)那姑娘嫁给我,
言秣其马。我喂饱马儿来迎她。
汉之广矣,汉水这样的宽呀,
不可泳思!不能游泳过去啊!
江之永矣,江流这样的长呀,
不可方思!不能划船过去啊!
翘翘错薪,丛丛杂乱的柴草,
言刈其萎。(八)我割那长长的萎蒿。
之子于归,那姑娘嫁给我,
言秣其驹。(九)我喂饱驹儿来迎她。
汉之广矣,汉水这样的宽呀,
不可泳思!不能游泳过去啊!
江之永矣,江流这样的长呀,
不可方思!不能划船过去啊!
注释
(一)毛亨:“南方之木美。乔,上疏也。”
(二)余冠英:“汉,水名。源出今陕西省宁羗县北,东流入今湖北省,至汉阳入长江。”
(三)朱熹:“永,长也。”
顾广誉:“许氏曰,汉言广,谓横渡也。江言永”谓沿溯也。”
(四)陈奂:“今《尔雅》方作舫。《释言》又云:‘舫,舟也。’”
(五)王先谦:“《鲁》、《韩》说曰:‘翘翘,众也’。”
毛亨:“错,杂也。”
(六)朱熹:“楚,木名,荆属。”
(七)惠周惕《诗说》:“言得如是之女归于我,则我将亲迎而身御之,爱之深,不觉辞之昵也。不言御车,而言秣马,欲速其行,且微其辞也。”
朱熹:“秣,饲也。”
(八)朱熹:“蒌,蒌蒿也。”
(九)朱熹:“驹,马之小者。”
注音
蒌lou娄驹ju拘
上一篇:《武》原文|译文|注释|赏析
下一篇:《汝坟》原文|译文|注释|赏析