岁穷惟益老(2),春至却辞家(3)。
可惜庭前树,无人也作花(4)。
【注释】
(1)开元八年(720)正月,苏颋罢相,任礼部尚书,不久,出任益州大都督府长史、剑南道按察使。此诗便作于赴川前夕,题于住宅小园壁上。
(2)岁穷:一年将尽。益老:增加了一岁。
(3)春至:春天来临。作者离京赴川是正月,故称。
(4)作花:开花。
【赏析心得】
这首小诗,写于上首《汾上惊秋》之后,所以作者对暮年失意,老大离家,已经不“惊”了。但是,临走之际,伤感还是免不了的。
“岁穷惟益老,春至却辞家。”一年结束,自己又老了一岁,屈指一算,正好五十,是知天命之年了,眼看春天已经来到,却要辞家远行,贬官赴任,失意懊恼却又无可奈何!“可惜庭前树,无人也作花。”正当作者满怀深情地告别自己的陋居小院(诗人平生朴素简居)时,却发现庭树无情,春意盎然,繁花似锦,照开不误。
这首小诗,构思新颖,借花木无情,反衬离人的多情和难舍之情。后来名诗人岑参诗句“庭树不知人去尽,春来还发旧时花”,便是沿用了这个构思方式。
上一篇:李白《九日龙山饮》原文翻译、注释及赏析
下一篇:杜甫《江畔独步寻花七绝句》原文翻译、注释及赏析