古代正统的书面语言。“文言”一词,原是《易传》中的篇名,是解释乾坤二卦的文字,属《十翼》之一。孔颖达疏:“文谓文饰,以乾坤德大,故特文饰以为文言。”文饰之言就是有文采的语言,后即以“文言”指书面使用的特殊语言。书面语言和口头语言最初基本上是一致的,如《诗经》、《尚书》、《论语》、《孟子》等先秦文献,就多是当时口头语言的书面记载。书面记载的口头语言不可能与日常生活中人们讲的口语完全一致,古今皆然。事实上,书面语言比口语更精练简洁,词藻更丰富,更富有文采,表现力更强,于是在秦汉口语的基础上就形成了一种特殊的书面语言,并逐渐与口语脱节,这就是所谓“文言”。唐宋以后,书面语言与口头语言完全成为两套表达系统,人们说的是白话,写的却是文言,词汇和语法都各有一套,须经过专门训练,才能掌握运用典雅的文言。故在古代,文言是一个人身份和教养的标志,正如在古代欧洲,一个人的拉丁文水平就是他的身份标志一样。直到近代,传统文人还以白话为“引车卖浆者之流”所操的语言,而坚持在书面使用文言。文言是汉代以后官方文献和正统文学所使用的主要语言,留下了大量的艺术杰作,自有其神采和魅力,如果将其译成白话,就等于葡萄酒走了气,淡乎寡味。五四运动后,白话取代文言而成为标准语言,但一些学者如鲁迅(《中国小说史略》)、陈寅恪(《柳如是别传》等)、钱钟书(《谈艺录》、《管锥编》)等,却还照旧用文言写学术论著。
上一篇:什么是《附:语言学》
下一篇:什么是《白话》