(宋)李之仪
卜算子·我住长江头
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已,只愿君心似我心,定不负相思意。
鉴赏
李之仪,字端叔,无棣(在今山东)人。历任枢密院编修、原州通判、提举河东常平等职。后坐为范纯仁作行状,遗表贬官,退居苏州。后又徒知唐州,以朝请大夫终。李之仪擅长写以爱情内容为主的小令。而以这首《卜算子》最为著称。
这首小令从语言上来看,朴实无华,平淡素雅,又不避叠字重语,一如民歌之风,然而却写得情深意挚,委婉深沉。在短短的四十五字中,生动地表现了“我”对爱人的深切的思念之情和对忠贞的爱情的渴望与追求。开头两句,平铺直叙,宛似口语,表面上看来毫无诗意,实际上却是十分必要的铺垫。作者首先说明“我”与“君”的空间距离非常遥远,而唯是这样遥远的距离,才能更深切地表现相思的痛苦憾恨。下面的两句十分含蓄,令人回味无穷。和自己热恋的爱人距离如此遥远,音讯不通,情思难达,相见无时,这是何等的痛苦不幸。然而,“我”终于找到一点可以聊以安慰的事,那就是双方同饮着一江之水:仿佛爱人的倩影顺水漂来,伸手可掬;仿佛爱人的情话融入了江波,泠泠可闻。距离由遥远而变得贴近了,世界由荒大而变得狭小。多么美好的遐想,多么真实的体验。读到此,人们很容易便会想起苏轼的名句:“但愿人长久,千里共婵娟。”
如果说小令的上阕主要通过客观描写来表现“我”的思恋之情,那么下阕则是“我”直诉内心的思念和对爱情的追求。“此水几时休,此恨何时已。”较之徐干《室思》“思君如流水,无有穷已时”更富神韵。徐干诗是在解释,而这两句却是在倾诉,委婉的语气中饱含着焦灼的渴望和深沉的哀怨。最后两句几乎是破口而出的祝祷:“只愿君心似我心,定不负相思意。”此中包含了多少委屈,多少情意,虽不如汉乐府民歌《上邪》“冬雪震震夏雨雪,乃敢与君绝”那样感情炽烈奔放,但较之顾夐《诉衷情》“换我心,为你心,始知相忆深”那种温柔婉转的表白,却别有一种坚韧刚毅之气。
上一篇:(宋)贺铸《半死桐·重过阊门万事非》原文、翻译及赏析
下一篇:(宋)徐俯《卜算子·天生百种愁》原文、翻译及赏析