庚桑楚
本篇由诸多议论和寓言故事组成,结构复杂,主题也不尽相同,我们选取首段予以介绍。首段通过体道者庚桑楚的为人处事来阐明道的问题,通过庚桑楚之口,来说明“春气发而百草生,正得秋而万宝成”,一切事物的发展变化都是大道无为、顺应自然的结果,并对尧、舜所倡导的举贤任智诱导人们对私利的过分追逐进行了严厉的批评。
一
老聃之役有庚桑楚者,偏得老聃之道,以北居畏垒之山。①其臣之画然知者去之,其妾之挈然仁者远之。②拥肿之与居,鞅掌之为使。③居三年,畏垒大壤④。畏垒之民相与言曰:“庚桑子之始来,吾洒然⑤异之。今吾日计之而不足,岁计之而有余。庶几其圣人乎!子胡不相与尸而祝之,社而稷之乎?⑥”
【注释】
①役:门徒。偏得:独得。畏垒:虚构山名。②臣、妾:均指随从。画然:明察。知:同“智”。挈然:显示。③拥肿:指愚笨无知的人。鞅掌:指不修边幅的人。④大壤:丰收。壤,通“穰”。⑤洒然:惊讶的样子。⑥尸、祝、社、稷:四字均用作动词。
【译文】
老聃有一个弟子,名叫庚桑楚,独得老聃真传,居住在北边的畏垒山上。他的奴仆中,但凡有耍小聪明、标榜仁义的,都被他辞退了。他只与朴拙的人住在一起,留下不修饰外表的人来差使。就这样过了三年,畏垒山获得大丰收。畏垒山一带的百姓们都说:“庚桑子刚来的时候,我们对他的做法都感到惊异。现在我们按天来计算收成虽感不足,但按一年来计算,却富足有余。他恐怕就是圣人吧!我们为何不为他设立神位,来歌颂他的德政,为他建立社稷,把他当成国君来敬奉呢?”
二
庚桑子闻之,南面而不释然①。弟子异之。庚桑子曰:“弟子何异于予?夫春气发而百草生,正得秋而万宝②成。夫春与秋,岂无得而然哉?天道已行矣。吾闻至人,尸居环堵之室,而百姓猖狂不知所如往。③今以畏垒之细民,而窃窃焉欲俎豆予于贤人之间,我其杓(dí)之人邪?④吾是以不释于老聃之言。”
弟子曰:“不然。夫寻常之沟,巨鱼无所还其体,而鲵为之制;⑤步仞之丘陵,巨兽无所隐其躯,而(niè)狐为之祥。⑥且夫尊贤授能,先善与利,自古尧、舜以然,而况畏垒之民乎!夫子亦听矣!”
庚桑子曰:“小子来!夫函车之兽,介而离山,则不免于网罟之患;⑦吞舟之鱼,砀(dàng)⑧而失水,则蚁能苦之。故鸟兽不厌高,鱼鳖不厌深。夫全其形生之人,藏其身也,不厌深眇而已矣。⑨且夫二子者,又何足以称扬哉!是其于辩也,将妄凿垣墙而殖蓬蒿也,简发而栉(zhì),数米而炊,窃窃乎又何足以济世哉!⑩举贤则民相轧,任知则民相盗。之数物者,不足以厚民。民之于利甚勤,子有杀父,臣有杀君,正昼为盗,日中穴阫(péi)。吾语女:大乱之本,必生于尧、舜之间,其末存乎千世之后。千世之后,其必有人与人相食者也!”
【注释】
①释然:高兴的样子。②万宝:各种果实。③尸居:像尸主一样静寂而居。环堵:一方丈大的小房间。堵,一丈。如:往。④窃窃:私下议论。俎、豆:均为名词用作动词。杓之人:即“人之杓”,人们的榜样。⑤寻常:古代的长度单位,八尺为寻,两寻为常。鲵:小鱼。制:曲折。⑥步仞:六尺为步,七尺或八尺为仞。:妖孽。祥:善。⑦函:通“含”,吞。介:独。⑧砀:流出。⑨生:通“性”,本性。眇:远。⑩辩:通“辨”,区别。栉:梳理头发。窃窃乎:小心计较的样子。穴阫:挖墙。
【译文】
庚桑楚听说要面南为君,心里很不高兴。弟子们对他的反应颇感诧异,庚桑楚说:“你们对我的态度有什么可奇怪的?春天阳气勃发而百草生长,秋天而百果成熟。那春天与秋天就没有功德可言吗?这一切只是自然运行的结果而已。我听说得道的至人,像木头人一样住在虚静的陋室之中,而百姓任性放纵,随心所欲,不知应该做些什么。现在畏垒的百姓私下议论,想把我推举为贤人来供奉,我难道是人们推崇的榜样吗?想起老聃的教导,所以我不高兴。”
弟子说:“不是这样的。那小水沟里,大鱼无法转动身体,而小鱼却可以自由回旋;那小丘陵上,巨兽无法隐藏自己,而妖狐却能够兴风作浪。况且尊重贤人,重用能人,赏善施利,自古尧、舜就是这样,何况畏垒的百姓呢!先生还是听他们的吧!”
庚桑楚说:“小子们,过来!你们没有听说过,吞车的巨兽,只要单独离开山林,就难免受到网罗的祸患;吞舟的大鱼,只要流荡出水,就会受到蝼蚁之苦。因此,鸟兽不厌山高,鱼鳖不厌水深。为了保全自己的身体和本性的人,为了隐藏自己,也是不厌深远的。至于尧、舜二人,又有什么值得称颂的呢!像他们那样分别善恶贤愚,就像妄图凿开垣墙来种蓬蒿一样愚昧;像他们那样,挑着一根根头发来梳理,数着一粒粒大米来下锅,计较于区区小事又怎么能够有益于世呢!推举贤人就会使百姓相互倾轧;任用智能,就会使百姓相互欺诈。这些做法,不足以给百姓带去淳厚。百姓过于追求私利,就免不了发生子杀父、臣杀君、白天抢劫、晌午挖墙打洞的事情。我告诉你们,天下大乱的根源,必定生于尧、舜时代,它的流弊将会留存于千年之后。千年之后,必然会出现人吃人的现象。”
【智慧全解】
低调做人,高调做事
庄子说:“夫全其形生之人,藏其身也,不厌深眇而已矣。”要保全自己的“形”和“生”,就必须学会“藏”,就是要把自己装点成“无用”的样子,以免遭祸端。庄子并不是要让人们百无一用,也不是消极地为避祸而荒废才能,而是提倡用一种更大的智慧,在保全自己的基础上,泽被万物。文中,庄子通过庚桑楚彰显了道的伟大与崇高。庚桑楚的做法体现的正是我们所说的低调做人、高调做事的风格。
低调做人是一种品格,一种修养,一种胸襟,一种智慧,是做人的最佳姿态。要想成就大事,必须宽容人,进而被人们悦纳、赞赏,这是一个人立足于世的根基。根基既固,才能枝繁叶茂,硕果累累;倘若根基浅薄,便难免枝衰叶弱,不禁风雨。学会低调做人,就要不喧闹、不矫揉、不造作、不故作呻吟、不假惺惺、不卷进是非、不招人嫌、不招人忌,即使你认为自己满腹才华,能力比别人强,也要学会藏拙。而抱怨自己怀才不遇,那只是肤浅的行为。
而高调做事则是一种积极进取、乐观向上的心态,是一种雄心、一种气魄,是一种高标准、高姿态的做事作风。高调做事也就是要高标准、高目标、高要求、高姿态和高志向地要求自己。标准高了,才能高屋建瓴;目标高了,才能高瞻远瞩;要求高了,才能有大的进步;姿态高了,才能高端大气;志向高了,才能昂首阔步,一路向前。总之,只有高调做事,才能取得大的成就。
低调做人、高调做事,旨在让人们尽可能远离人际冲突的风险,找到人生的制高点,秉持这样的原则为人处世,我们的人生境界就又精进了一步。
【阅读延伸】
把桅杆砍断
赵朋出生于海边的一个小乡村,祖辈以打渔为生。或许是受家庭的熏陶,他从小就非常喜欢大海,在海边拾贝壳,在浅海里戏水,躺在海边看白云在蓝天上悠悠地飘,享受海风亲吻他的身体。赵朋有一个梦想,就是有朝一日能和父亲一样去海里打渔,可是,每一次请求,都遭到父亲的坚决拒绝。因为他从小身体就比较弱,父亲哪里舍得让他经受那种风吹日晒之苦呢。
那一年,赵朋考上了大学,成为村子里一个耀眼的明星,村子的乡亲们为他举行了一次隆重的庆祝宴会。开学的前几天,他又一次请求父亲带他出海,这一次,父亲破例答应了他。
多年的梦想终于要实现了,他兴奋得一夜都没有睡觉,第二天起了个大早,跑前跑后地做着出海的准备工作。那天刚好是一个风和日丽的日子,非常适合出海。于是,父子二人吃过了早饭便来到船上,扬帆航行。
船行到大海的深处,父亲开始教他该怎样掌舵,怎样撒网,怎样根据海水的颜色变化识别鱼群。他在父亲的指导下向着大海撒出了人生的第一张网,还获得了非常不错的收获。
可是,天近正午的时候,突然间一阵狂风吹来,顿时电闪雷鸣,暴雨倾盆而下。滔天的巨浪将船儿高高地抛起,又重重地落下,有几次都差点儿要掀翻过去,人在上面根本站立不住。父亲已经是个几十年的老水手了,但面对这突如其来的变化也慌了手脚,拼尽全力掌着舵,冲着他大喊道:“快拿斧子,把桅杆砍断,快点,晚了就要翻船!”
赵朋来不及多想,完全是本能的反应,爬着回到船舱里,拿出一把斧子,费了九牛二虎之力总算将桅杆砍断了。
因为没有了桅杆,小船儿像是一叶浮萍,在大海上盲无目的地漂浮,任凭风吹浪打。终于,狂风渐渐平息,暴雨也慢慢停止,乌云散去,耀眼的太阳又出现了。父子二人摇着橹慢慢返航。途中,由于没有桅杆,无法升帆,船行驶得非常缓慢。赵朋看着父亲摇橹累得满头大汗,就问:“桅杆好好地,并没有出现断裂,为什么要砍断?回家了还要重新做。”
父亲双眼望着大海,说道:“帆升起来,当风小的时候,它是推动船前进的动力,桅杆便是这种动力的支柱。但是,因为桅杆很高,使船的重心上移,削弱了船的稳定性,一旦遭遇风暴,就有倾翻的危险。桅杆也就成了灾难的祸端。而砍断了桅杆,船的重心降低了,能很好地保住稳定性。命才是最重要的,至于坏掉的东西,回去重做,不过麻烦一点罢了。”
听着父亲这质朴的话语,赵朋突然悟出许多人生的道理,从此将这些道理牢牢地记在心中。
后来,赵朋大学毕业,走上了工作岗位,工作非常出色,得到同事们的一致好评,仕途一升再升。但是,他为人却十分低调,在他结婚的时候,坚决反对铺张浪费,只请来几个要好的朋友,在家中吃了一顿家常便饭,没收一分钱的红包。
赵朋经常对朋友说:“每当想要张扬的时候,我都会想起从父亲的话中悟出的道理,做事就像扬帆出海,一定要定下高标准,而做人则要脚踏实地,无论有多大的成绩,都不能尾巴翘到天上,要放低姿态,倾听他人的意见,才能更好地干出大事。”
做人要低调,这是尊重别人的一种方式,是做人所需的一种品德,也是对自己的一种更明确的认识,谦虚意味着自己知识的缺乏,而且能让自己的知识更加丰富。而做事一定要严格要求自己,给自己定下高目标,这样我们才能取得大的进步。
上一篇:《庄子·应帝王》原文释义
下一篇:《庄子·徐无鬼》原文释义