爱国诗词鉴赏《李大钊·忆友人》原文|译文|注释|赏析
班生此去意何云? 破碎神州日已曛。②
去国徒深屈子恨,靖氛空说岳家军。③
风尘河北音书断,戎马江南羽檄纷。④
无限伤心劫后话,连天烽火独思君。
【注释】 ①此诗作于1916年春,作者因加入讨袁实际活动未果,拟再次赴日,乃有此咏。原题为 “南天动乱,适将去国,忆天问军中”,天问即郭厚庵,是作者的朋友。②曛 (xun): 日落时的余光。③深: 这里用作动词,意为越来越深。靖: 平定,清除。氛: 妖氛。④羽檄: 军书。
【鉴赏】 此诗作于1916年2月中旬,选自许涤新的 《百年心声》 (修订本)。当时,云南的护国军分兵进入川湘,军费支出剧增,蔡锷、唐继尧等在昆明组设筹饷总局,任命李烈钧为总办,希图渡过难关。而南方其它省区也纷纷宣布独立,表示脱离袁世凯。李大钊因为没有投入到反袁的实际工作中,拟再次赴日。行前,他写了这首怀友诗。全诗把怀友与忧时这两根线交织起来,作为统摄全局的主脉,一派爱国之情真要算得是淋漓满纸了。起联用东汉班超的投笔从戎以比友人,在国势艰危的大背景上问他从军以来的心境如何,情韵从询问中出。中间两联,把自己的忧愤,对南方时局的忧虑,表达得既有层次,又富于情感,去国怀乡不惟是 “徒深”、“空说”,而且是 “断”、是 “纷”,可谓情真意切之笔; 就文脉讲,则是 “破碎神州”句的充实与展开。尾联设想 “劫后”跟朋友共话前尘,用 “思君” 回应篇首,用 “独”浓化情愫,双脉妙合,言淡而意永,结得非常响亮。显然,念友成了忧时的聚集点,忧时则是友情内涵的界定与深化,二者相得益彰,诗的含量因而加大了。裴度说 “士先器识而后文艺”。一首律诗能做到章法明谨而不呆滞,含量丰富却不芜蔓,确实是不容易的。
文章作者:蒲健夫
上一篇:爱国诗词《刘伯坚·带镣行三首》原文|译文|注释|赏析
下一篇:爱国诗词《秋瑾·感事》原文|译文|注释|赏析