作者: 杨积庆
姑苏怀古
斗大江山,经几度、兴亡事业。瞥眼处,英雄成败,底须重说!香水锦帆歌舞罢,虎丘鹤市精灵歇。尚翻来、吴越旧春秋,伤心切。 伍胥耻,荆城雪;申胥恨,秦庭咽。羞比肩种蠡,一时人杰。花月烟横西子黛,鱼龙沫歕鸱夷血。到而今、薪胆向谁论?冲冠发。
吴易
这首词,为吴易于弘光元年甲申(1644)岁暮,自家乡吴江东湖奔赴扬州史可法幕中,途经苏州时所作。全词借凭吊苏州的历史和人物,联系福王小朝廷建立后的现实,悼古伤今,悲愤填膺,因以表述自己誓志抗清的心愿和强烈的爱国热情。
词的上片是慨叹苏州在吴越争霸时期的“兴亡事业”,尽已消歇。起句“斗大江山”极其突兀,表面上是说:历史上作为吴越争夺的政治中心的姑苏城,地处东南一角,就这样一片“斗大”的“江山”;实际里又暗指当时现实。自甲申以来,明思宗自缢,农民义军进入北京,接着吴三桂引狼入室,使清兵得以迅速南下,福王朱由崧被马、阮拥戴,建立了局限于江南一隅的小朝廷,岂不也正是“斗大江山”?然而就如此“斗大江山”之中,历史上又经历过多少次国家兴亡和朝代更替,这个突兀开篇,轻轻地摄起全篇。“瞥眼处”三句,补足上文“兴亡事业”,只须飞快地瞥上一眼,无处不是称王夺霸的历史痕迹,英雄成败,又何须今人重新评说?以上两韵,不仅点明《姑苏怀古》的题旨,而且总起吴越地区的“兴亡事业”与“英雄成败”两端,并分别于上下片中叙写。“香水锦帆歌舞罢”二句,具体写“兴亡事业”:“香水”指香水溪。《述异记》:“吴故宫有香水溪,俗名西施浴处,人呼为脂粉塘,吴王宫人濯妆于此。”“锦帆”指锦帆泾,《一统志》:“锦帆泾在苏州府城内,相传吴王锦帆经游处。”两处皆吴王夫差与西施宴游之地,而今歌停舞罢。“虎丘”为吴王阖间冢墓,相传冢筑三日,金精上扬为白虎踞其上。“鹤市”,《吴越春秋》:“吴王有女滕玉。因谋伐楚,与夫人及女食蒸鱼,王前尝半而与女,女怒曰:‘王食鱼辱我,不忍久生!’乃自杀。阖闾痛之,葬于郡西阊门外。凿池积土,文石为椁,题凑为中,金鼎玉杯、银尊珠襦之宝,皆以送女。乃舞白鹤于市,令万民随观之,遂使男女与鹤俱入羡门(墓门),因发机以掩之。”两事皆吴王阖闾父女营葬之举,于今金精鹤灵也都消歇。“尚翻来”二句,以吴王夫差与阖闾的荒淫豪奢、倒行逆施,总括《吴越春秋》,照应词头“几度兴亡事业”。吴国兴亡的旧事,已足令人伤心,何况现实中的弘光小朝廷,沉缅酒色,宴赏无节,起用阉党,排斥异己,又何尝以国家为念。以古鉴今,怎能不“伤心”至“切”?
下片再从“英雄成败”加以评说,借以影射明末时事及各种人物。过片四短句,一下点出吴楚之战中的两个主要人物。“伍胥耻”二句,言伍子胥因父、兄为楚平王杀害而奔吴,后与孙武佐吴王阖闾伐楚,五战入郢,时平王已死,乃鞭平王尸以雪耻。“申胥恨”二句,言伍子胥在楚国的好友申包胥。当初伍子胥逃奔吴国时,曾对申包胥讲:“我必覆楚国!”申包胥回答他说:“勉之!子能覆楚,我必能兴之!”结果吴师入郢,申包胥入秦乞师,依秦庭而哭,七日不绝声。秦哀公感其诚,乃出师救楚,击退吴兵。“羞比肩种蠡”二句,“比肩”谓声望、功绩相当。这里是说:伍子胥、申包胥虽也是“一时人杰”,但辅助越王勾践卧薪尝胆、积聚力量,发奋图强,终于灭吴兴越的文种、范蠡,却是二胥羞于比肩的。作者的这番评说,目的不在褒贬吴、越,以成败论英雄;而是借古讽今,针对当时现实:李自成农民义军进入北京以后,辽东总兵吴三桂不思自振,“冲冠一怒为红颜”,因爱妾被掳,为报私仇,竟然向清廷乞师请降,引狼入室,导致清兵南下,明室倾覆。词中论说报私仇和哭秦庭的二胥羞与种、蠡“比肩”,正是对吴三桂等投降人物的谴责。“花月烟横”二句自吊古转入伤今,呼应上片“瞥眼处”。言如今的姑苏城沉浸在如烟似雾的花香月色之下,仿佛是当年西施的眉黛;胥江里鱼龙喷吐而出的水沫,犹如盛在鸱夷(革囊)内伏剑而死的伍子胥的鲜血。这里既暗示着兴亡的历史可能会重演,又折射出词人以吴越英雄自誓的心志。歇拍二句,进一步紧系吴越故事,回顾当世;以勾践卧薪尝胆作一反诘:值此危急存亡之际,君臣昏聩,贤良放逐,小朝廷醉生梦死;要想谋生聚,图恢复,又能同谁去计议呢?最后只能是悲愤至极,怒发冲冠,一腔忠爱赤诚倾泻无余!
上一篇:詹锳 詹福瑞《满江红》爱国诗词鉴赏
下一篇:坂田新《满江红》爱国诗词鉴赏