上士爱清辉,开门向翠微。抱琴看鹤去,枕石待云归。野坐苔生席,高眠竹挂衣。旧山东望远,惆怅暮花飞。
【笺释】
[崔端公] 不详。端公,见本书卷二卢纶《酬李益端公夜宴见赠》。
[上士] 道德高尚的人。此处指崔端公。《老子》:“上士闻道,勤而行之。”颜之推《颜氏家训·名实》:“上士忘名,中士立名,下士窃名。”唐吴筠《宗玄集别录》之《道无弃物章第三十一》:“上士则栖神炼气逸于霄汉之上,下士则伐性损寿沦乎幽壤之下;上士得道之妙而能化于道,下士不得道之妙而不能化于道也。”
[翠微] 指青翠掩映的山腰幽深处。《尔雅·释山》:“未及上,翠微。”郭璞注:“近上旁陂。”郝懿行义疏:“翠微者……盖未及山顶孱颜之间,葱郁葐蒀,望之谸谸青翠,气如微也。”李白《赠秋浦柳少府》:“摇笔望白云,开帘当翠微。”
[抱琴] 嵇康《与山巨源绝交书》:“卧喜晚起,而当关呼之不置,一不堪也;抱琴行吟,弋钓草野,而吏卒守之不得妄动,二不堪也。”李白《夜泛洞庭寻裴侍御清酌》:“抱琴出深竹,为我弹鹍鸡。”
[高眠] 高枕安眠。唐耿湋《春日题苗发竹亭》:“闲咏疏篁近,高眠远岫微。”
【辑评】
《唐诗镜》卷三二:三、四小小结作。
上一篇:《酬前大理寺评事张芬》原文|笺释|赏析
下一篇:《云际中峰居喜见苗发》原文|笺释|赏析