汉家无事乐时雍,羽猎年年出九重。玉帛不朝金阙路,旌旗长绕彩霞峰。且贪原兽轻黄屋,宁畏渔人犯白龙。薄暮方归长乐观,垂杨几处绿烟浓。
五、六稍健,对句尤典切。
【笺释】
[时雍] 和善升平。《尚书·尧典》:“百姓昭明,协和万邦,黎民于变时雍。”
[羽猎] 帝王出猎,士卒负羽箭随从,故称“羽猎”。《文选·宋玉〈高唐赋〉》:“传言羽猎,行衔枝无声。”李善注引张晏:“以应猎负羽。”《汉书》卷八七《扬雄传》:“其十二月羽猎,雄从。”颜师古注引服虔曰:“士负羽。”
[玉帛] 瑞玉和缣帛,古代祭祀、会盟所用的珍贵礼品。此谓贡品。
[金阙] 天子之宫阙。
[黄屋] 《史记》卷六《秦始皇本纪》附《子婴》:“子婴度次得嗣,冠玉冠,佩华绂,车黄屋,从百司,谒七庙。”张守节《正义》引蔡邕曰:“黄屋者,盖以黄为里。”又卷一一八《淮南王列传》:“(淮南王)居处无度,为黄屋盖乘舆,出入拟于天子。”古代帝王车盖以黄缯为里,因称帝王所乘之车黄屋。后亦用作皇帝之代称。
[渔人犯白龙] 《说苑·正谏》:“吴王欲从民饮酒,伍子胥谏曰:‘不可。昔白龙清泠之渊,化为鱼,渔者豫且射中其目。白龙上诉天帝。天帝曰:当是之时,若安置而形?白龙对曰:我下清泠之渊,化为鱼。天帝曰:鱼固人之所射也,豫且何罪?夫白龙,天帝贵畜也;豫且,宋国贱臣也。白龙不化,豫且不射。今弃万乘之位而从布衣士饮酒,臣恐其有豫且之患矣。’王乃止。”此谓帝王耽于田猎,不顾安危。
[长乐观] 即长乐宫。见本书卷一刘长卿《送从兄罢官之淮南》注。
【辑评】
《读雪山房唐诗序例·七律凡例》:颔颈两联,如二句一意,无异车前驺仗,有何生气?唐贤之可法者,如王维“愁看北渚三湘远,恶说南风五两轻”,岑参“愁窥白发羞微禄,悔别青山忆旧溪”,杜甫“岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干”,“忆昨赐沾门下省,退朝擎出大明宫”,“万里秋风吹锦水,谁家别泪湿罗衣”,“路经滟滪双蓬鬓,天入沧浪一钓舟”,“时危兵甲黄尘里,日短江湖白发前”,“万里悲秋常作客,百年多病独登台”,钱起“且贪原兽轻黄屋,宁畏渔人犯白龙”……皆神韵天成,变化不测。宋、元以后,此法不讲,故日近凡庸。
上一篇:《送兴平王少府游梁》原文|笺释|赏析
下一篇:《东皋早春寄郎四校书》原文|笺释|赏析