明·刘元卿1
齐奄家畜一猫2,自奇之,号于人3,曰“虎猫”。客说之曰4:“虎诚猛,不如龙之神也,请更名为‘龙猫’。”又客说之曰:“龙固神于虎也,龙升天浮云,云其尚于龙乎5? 不如名曰‘云’。”又客说之曰:“云霭蔽天6,风倏散之7,云故不敌风也。请更名曰‘风’。”又客说之曰:“大风飙起8,维屏以墙9,斯足蔽矣,风其如墙何? 名之曰‘墙猫’可。”又客说之曰:“维墙虽固,维鼠穴之,斯墙圮矣10”,墙又如鼠何? 即名曰‘鼠猫’可也。”
东里丈人嗤之曰11:“噫嘻! 捕鼠者,故猫也。猫即猫耳,胡为自失本真哉12!”
1刘元卿(1544-1609):一生为官不长,专事著述,有《刘聘君全集》以下三则均选自此集。2奄家:宦官。奄,通“阉”。3号(hao):名号,用作动词,起名号。4说(shui):用言语劝说别人。5尚:超过。6云霭:云气。7倏(shu):急速貌。8飙(biao):暴风。9维: 通“惟”,助词,无义。屏: 障蔽。10 圮: 毁。11丈人:老人。嗤(ci):讥笑。12胡:何。本真:本性。
【析点】 明中叶后,宦官势力猖撅,《猫号》显然针对宦官而发,借猫以刺其主之追求名号,自失本真。但是,我们如若抛开这一层用意,仅把此文看作是一篇寄寓着哲理的故事,我想当另有一番意义在:实际的地位、本领不是靠虚名来提高的,一味追求名声,最后反会导致自我的否定。故事以猫为喻,正道出这样一条朴素的人生哲理。
给猫命名终至自我否定,这是一则古老的民间故事。它始见于何年何代,笔者尚无从查考,但年长于刘元卿四十二岁的李开先,在《词谑》一书中,已用了这个故事。不过,民间故事人人可以引用,李开先用之讽刺“好谀者”,刘元卿用之直刺宦官,并无重复蹈袭之嫌。
民间故事中的“一物降一物”,几个回合的反复之后,终于走了一个圆形的轨迹,从而揭示了自我否定的主题,这意外的结局既令人哑然失笑,又给人豁然开朗之感,令人味出其中深义,确乎是寓庄于谐手法的妙用。同是运用民间故事,刘氏在语言上与李氏也不雷同。李叙事偏于概括,刘的故事中,几个客的说辞用意一致,层次相仿,但句式不同,连他们的口气也各有差别,加之语句精炼,读来如聆听几个性格不同者在争论,这也可说是刘元卿对民间故事的再创造吧!
可惜的是李开先的《谀客夸猫》略略长了一点,否则同时选入此“百字美文”中,岂不也是一桩趣事。
上一篇:《牛皮箭套》原文|翻译|赏析
下一篇:《猫捕雏雀》原文|翻译|赏析