宋·陆游2
李丈参政罢政归乡里时3,某年二十矣4,时时来访先君5,剧谈终日6。每言秦氏7,必曰“咸阳”8,愤切慨慷,形于色辞。一日平旦来共饭9,谓先君曰:“闻赵相过岭10,悲忧出涕。仆不然11,谪命下,青鞋布袜行矣12,岂能作儿女态耶13!”方言此时,目如炬,声如钟,其英伟刚毅之气,使人兴起。
后四十年,偶读公家书,虽徙海表14,气不少衰,丁宁训诫之语,皆足垂范后世,犹想见其道青鞋布袜时也。
淳熙戊申五月己未15,笠泽陆某题16。
1本文及以下五篇均选自《谓南文集》。李庄简公:李光,谥号庄简,他在北宋时指斥朝廷贪污谄媚,入南宋后反对投降面斥秦桧,被罢官、远贬。2陆游(1125-1209):字务观,号放翁,南宋著名爱国诗人。有《谓南文集》、《剑南诗稿》。3丈:对年长者的尊称。参政:参知政事的省称。李光在高宗朝任参知政事,绍兴九年(1139)冬被免官。4某:自称谦辞。年二十:李光被免官时陆游十六七岁,二十是就整数而言。5先君:对已故父亲的称呼。6剧谈:畅谈。7秦氏:指秦桧。8咸阳:秦朝都城,代指秦朝。历史上秦朝以暴虐著称,以“咸阳”称秦桧是指秦桧的暴虐专权。9平旦:清晨。10赵相:赵鼎,高宗宰相,因反对向金求和被罢官远贬。岭:指揭阳岭。赵鼎被贬官广州,途中经揭阳岭。11仆:自谦之称。12青鞋布袜:平民的服装。13儿女态:指多愁善感的悲忧态。14徙(xi):迁,此指贬官。海表:海外,指海南的琼州。15淳熙戊申:即淳熙十五年(1188)。淳熙:宋孝宗年号。己未:己未日。16笠泽:太湖的别称。陆游祖籍为太湖滨的吴县,所以他时常以笠泽作为自己的故里。
【析点】 这篇跋文是陆游六十余岁时读到李光的家书,引发出青年时代的一段记忆而写成的。短短一则跋文所记事实时间跨度却是四十余年。
古代文体论认为,跋文要“考古证今,释疑订谬,褒善贬恶,立法垂戒”,并不要求用跋塑造人物。陆游此跋在读者面前树起了鲜明的人物形象,表现了李光正直、豁达、刚强的性格,在这个形象的塑造中,寄寓着陆游对李光无限的钦佩与崇敬。
陆游通过所见所闻来写李光。呼秦桧为“咸阳”这是揭示李光形象的序幕,表现其抗敌思想与嫉恶如仇,此时李光给人的印象还是概括的。谈“赵相过岭”一段话,是揭示李光形象的主要部分,进一步显示他的刚直傲岸;其音容话语使人如见如闻。读家书是对主要部分的呼应与补充,加重主要部分给人的印象,又强调了李光的长者风范。在李光的言语行动中,陆游善于捕捉最具典型性的细节一一道青鞋布袜之时一一来表现李光。本来身为高官,坦然地穿起平民的服装,正表现了李光的坦荡胸怀,不畏权奸迫害,不计个人荣辱。这一细节在跋中不是孤立存在的,既有“赵相过岭”的情态为对比,又有如炬的目光、如钟的语声来表现内心的翻涌不平,这才使李光的形象更为完整和丰满。
陆游在《老学庵笔记》(卷1)中亦有一则记李光。本文作为“跋”,文笔更需简净,忌芜杂枝蔓;作为“笔记”,以记事为主,以李光与父亲的交往为主线,故内容较本文第一段稍详。记有李光罢政归乡后所作的一首诗,又记有李光与父亲平旦共饭后的情况:“后十余日,果有藤州之命。先君送至诸暨,归而言曰:‘泰发谈笑慷慨,一如平日。问其得罪之由,曰不足问,但咸阳终误国家耳。’”一跋一记,均系佳作,二者结合阅读,不独李光形象更为生动,也更可体会陆游对前辈的钦敬。
上一篇:《跋宋虞忠肃公手帖》原文|翻译|赏析
下一篇:《跋李成山水》原文|翻译|赏析