江津送刘光禄不及
依然临江渚,长望倚河津。
鼓声随听绝,帆势与云邻。
泊处空余鸟,离亭已散人。
林寒正下叶,钓晚欲收纶。
如何相背远,江汉与城闉。
作者是梁、陈两代间有名的文人,博涉史传,能诵诗赋,尤善五言诗。杜甫在夸赞李白的诗中曾有“李侯有佳句,往往似阴铿”之论,可略见作者的诗句在杜甫心目中是有一定位置的。这一首送别诗,风格别致,佳句迭出,绘声绘色地描述了作者本人送人而不见人的情景。前两句说的是他到他经常送别友人的码头去送人,但友人的舟船已开去,只好站在江边矶旁望船兴叹。第三句的“鼓声随听绝”可谓诗句中之一绝:古时江中行船,是以鼓为号的,而光禄大夫的船,自然是比一般民船气派若干,那鼓声当然是更加响亮的,然而毕竟远去,渐听渐微弱的声音,最后终于消失了, “随听绝”三字将作者送人的时空一笔点透,实为难得之“妙”句。接下来的一句是说船已远去,那么究竟有多远呢?作者又用了“与云邻”三字,和“随听绝”交相照应,说明那船已远至水际天边了。下边的第五、六、 七、 八句,以景托情,用原先舟船停泊处的“空飞鸟”、送别亭上的“已散人”、晚秋寒林的“正下叶”、垂钓者亦将暮归的“欲收纶”来抒发诗人内心的遗憾。从第二句到第八句,诗人从远处的鼓声、帆影,写到了近处的寒林、晚钓,从不同角度集中描述了“不及”,句句都暗示了一个“晚”字,表现了作者对人生机遇、命运多有“不及”的慨叹。特别是最后两句“如何相背远?江汉与城闉”,没有回答的问询,使全诗的意旨更加含蓄也更加清楚了,他慨叹的不仅仅是送光禄大夫之不及,而是你去我归的相背命运(闉读yin,是古代瓮城的门。城闉即城曲的意思。 )
上一篇:江南|原文|翻译|赏析|鉴赏
下一篇:渊冰厚三尺|原文|翻译|赏析|鉴赏