《薛昭蕴·菩萨蛮》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点
其一
舞裙香暖金泥凤①,画梁语燕惊残梦②。门外柳花飞,玉郎犹未归③。愁匀红粉泪,眉剪春山翠。何处是辽阳④?锦屏春昼长。
【注释】
①金泥凤:指用金粉丝涂饰的凤凰彩绣。“金泥” 即 “泥金”,用金粉和胶汁制成的金色颜料,用于书画彩漆。《开元天宝遗事》:“新进士才及第,以泥金书帖子,附家书中,用报登科之喜。”②语燕:呢喃作语的燕子。语,动词,作定语用。③玉郎:对夫君的爱称。指情郎、郎君。④辽阳:地名,今辽宁省辽阳市一带,这里泛指当时征戍之地。
【评点】
这首词写思妇春日怀念征夫。
上片首句形容服饰之盛。舞裙上饰有金凤,并且经香熏过,女主人公在梦中迎接郎君,与之相聚。“画梁语燕惊残梦”句写美梦被梁间燕子呢喃之语惊醒,一时惆怅不已。三、四两句顺写醒后所见,门庭外已是柳絮飞飘,春光将尽,而思念的远人还没有归来,这更撩起她的愁思无限。因此上片开头两句先扬后抑,写梦境起,写现实落,在这起落差别之中自然带出了女子怀念征人之情,然后在三、四句中将心事点明。
下片开头两句写勉强梳洗,而愁情终难释怀。在她含泪试妆、淡扫蛾眉之际,相思之意更浓,直接迸发出 “何处是辽阳”的疑问,但没有人能劝慰她,伴随她的只有 “锦屏春昼长”。不知这样的长昼还要煎熬她多久。
张惠言评点:“章法绝妙。‘惊残梦’一句以下,纯是梦境,章法似《西洲曲》。”(《张惠言词选》)
《栩庄漫记》评点 :“词意明晰,层次井然。”全词流丽动人。
其二
柳花飞处莺声急,晴街春色香车立①。金凤小帘开②,脸波和恨来③。今宵求梦想,难到青楼上④。赢得一场愁,鸳衾谁并头?
【注释】
①香车:指涂有香料的华丽的车子。②金凤:指香车帘上金色凤凰花纹。③脸波:指眼色。④青楼:豪华的楼房。古诗词中常见 “青楼”一词,如曹植《美女篇》“青楼临大路,高门结重关。”指的是富贵人家的楼阁。也有用来指妓院,如杜牧《遣怀》:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”
【评点】
这首词写一位男子偶见街上车中美人,便产生非非之想。
上片叙事。词中先写背景,再叙情事的由来。虽没有写主人公情怀的触动,但“脸波和恨来”五字,将香车中人写得 “传神栩栩欲活”(李冰若《栩庄漫记》),其对主人公情感的拨动自在不言中。
下片言情。其中 “求梦想”三个字将男子心情说破,以下写男子梦不成,愁满面,想入非非,无可奈何的神情宛然可见。
此词虽然个别句子写人物传神,心理刻画较细,但格调低俗。
其三
玉钗风动春幡急①,交枝红杏笼烟泣。楼上望卿卿,窗寒新雨晴。熏炉蒙翠被②,绣帐鸳鸯睡。何处有相知?羡他初画眉③。
【注释】
①春幡急 :指风吹幡旗,飘动急速。春幡,指彩胜一类的装饰品。据《岁时风土记》载,立春之日,士大夫之家,剪彩为小幡,谓之春幡,或悬于家人之头,或缀于花枝之下。②熏炉:翠被蒙盖着熏炉,让被子烤暖熏香。③ “何处”二句:意思是何处有知心者?只有像张敞那样为妻画眉之人。他,指张敞。张敞,字子高,汉代河东平阳人,早年官太仆丞,宣帝时为太中大夫、京兆尹、冀州刺史等官。据《汉书·张敞传》载:“敞无威仪,时罢朝会,走马过章台街,使御吏驱,自以便面拊马。又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃,有司以奏敞。上问之,对曰:‘臣闻闺房之内,夫妇之私,有甚于画眉者。’ 上爱其能,弗备责也。”
【评点】
这首词写一女子企盼能得一相知的情形。
上片写 “楼上望卿卿”,描绘出女子于雨后伫立窗前的形象。玉钗春幡颤动于微风之中,如红杏笼烟,带露开放。
下片写“何处有相知”,将女子的心事点出。末句写“羡他初画眉”,则以张敞为妻画眉之事将女子心中偶像揭示了出来,清楚地告诉人们,像张敞这样的男子才是她思之所在,爱之所在。女子的私愿,是由翠被鸳鸯引起的:不知什么时候得到情投意合的人?表现了她对美好爱情生活的向往。
其四
画屏重叠巫阳翠①,楚神尚有行云意②。朝暮几般心,向他情漫深③。风流今古隔,虚作瞿塘客④。山月照山花,梦回灯影斜⑤。
【注释】
①巫阳:指巫山。②楚神:指巫山神女。宋玉《高唐赋序》言楚王梦与神女相会高唐,神女自谓“旦为行云,暮为行雨”。这里用此典故是说神仙还有儿女之情,何况人世间呢?③漫:徒然,枉然,杜甫《宾至》:“岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干。”罗隐《始皇陵》诗:“六国英雄漫多事,到头徐福是男儿。”可见“漫”作“空”、“枉”解,副词,也可写作“谩”。④瞿塘:长江三峡之一,在四川奉节县东十三里地。⑤梦回:梦醒。
【评点】
这首词写女子的梦境和心理活动,是一种深深的怨情。
虽然梦境并未写明,但由“巫阳”、“楚神”、“行云”、“朝暮”这些词汇,则知其为男女欢合之事。梦后女子又认为男子情意不可捉摸,行踪无定,如今自己不可虚许了瞿塘客。这些都从侧面反映了女子心灵的创伤。最后二句写室内灯影姗姗,室外山月通明,山花灼灼,衬托出女主人孤苦的处境。
下片以景结情,梦后所见的凄凉景色,与上片相反相衬,把怨恨之情又推进了一层。
其五
风帘燕舞莺啼柳,妆台约鬓低纤手。钗重髻盘珊①,一枝红牡丹②。门前行乐客③,白马嘶春色。故故坠金鞭④,回头应眼穿。
【注释】
①盘珊:髻状如盘,又称盘髻。崔豹《古今注》:“长安妇人好为盘桓髻。”②一枝:谓妆成后如牡丹一枝。李白《清平调》:“一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。”③行乐客:指游冶的男子。④故故:频频、屡屡。杜甫《月》:“时时开暗室,故故满青天。”这里或言男子故意将鞭丢落,以多得睹艳容之机。
【评点】
这首词写室外少年对室内少女的爱慕。
上片写少女临台梳妆。风动柳丝、燕舞莺啼是自然环境,“钗重”二句写女主人公的美丽形象。男主人公则因风卷门帘而见室内少女美丽的形象。开头“风帘”二字,先将这段情事的帷幕拉开,因其如此,少年才得以见室内少女,也才产生了一段爱慕之情。接下三句,再写少女的梳妆与美丽。“一枝红牡丹”,以花比人,人更见其美丽风韵,为下片的描写做铺垫。
下片写少年骑马游春,故意将金鞭屡坠的潇洒风姿和传情神态,展现了少年对少女如痴如醉、爱慕不已的憨态神情。词中并不泛写其情,而是通过细节描写将其爱慕之心写得极为生动传神,“情景如在目前”(李冰若《栩庄漫记》)。
全词将少年对少女的爱慕之情,写得憨厚别致,情真意切。
其六
绿云鬓上飞金雀①,愁眉敛翠春烟薄。香阁掩芙蓉②,画屏山几重。窗寒天欲曙,犹结同心苣③。啼粉污罗衣④,问郎何日归?
【注释】
①飞金雀:金雀钗在头上颤动如飞。②芙蓉:芙蓉镜,因形似莲花而名。③同心苣:菜名。此指织于绸帛上的同心苣图案。沈约《少年新婚诗》:“锦履并花纹,绣带同心苣。”④啼粉:泪水夹着脂粉流下。污:或作“汙”,沾染,通“涴”。
【评点】
这首词写空闺念远。
上片开头两句从“云鬓”、“眉”写女主人公的形象,突出她的“愁”。“香阁”二句写外界对她的感受,空闺独守,唯对画屏重山,从环境渲染她的孤独,暗透愁的原因,将其愁情加深一层。
下片“窗寒”二句写她寂寞难耐,一夜不眠的景况。末二句由前面的“同心苣”想到远行的丈夫,不禁罗衣泪湿,更不知丈夫何时能回。具体而言,后两句一从她“啼粉污罗衣”的形象,写其念远之情苦极;一从她“问郎何日归”的茫然心理,将其念远之情又加深一层。所以,“结二句写得又娇痴,又苦恼”(陈廷焯《白雨斋词评》)。
其七
玉炉冰簟鸳鸯锦①,粉融香汗流山枕②。帘外辘轳声③,敛眉含笑惊④。柳阴烟漠漠⑤,低鬓蝉钗落⑥。须作一生拚⑦,尽君今日欢。
【注释】
①冰簟:即凉席。簟,竹席。鸳鸯锦:绣有鸳鸯的锦被。②粉融香汗:脂粉被香汗融解。山枕:两端突起,形状如山的枕头。③辘轳声:井上汲水所用滑车的声音。④敛眉:皱眉。⑤漠漠:弥漫的样子。⑥蝉钗:饰有蝉形的金钗。⑦拚:舍弃,不顾一切,不顾惜。
【评点】
这首词是描写男女欢会情事的艳词。
上片写欢会私情,下片写临别情事。其特色在于用词大胆泼辣,描写恋情毫无顾忌。其中 “须作”二句与李煜的《菩萨蛮》“奴为出来难,教君恣意怜”,都深得前人赞赏。清代彭孙遹《金粟词话》说:“牛峤 ‘须作一生拚,尽君今日欢’,是尽头语,作艳词者,无以复加。”王国维在《人间词话》中指出:“词家多以景寓情,其专作情语而绝妙者,如牛峤 ‘甘做一生拚, 尽君今日欢’, 顾夐之 ‘换我心, 为你心, 始知相忆深’ ……此等词,求之古人词中,曾不多见。”刘永济在《唐五代两宋词简析》认为“末两句虽止十字,可抵千言万语”,“表达三种态度,写生之妙,非画笔所能相比”。其实,用今天的新观念来考察,词中这位大胆泼辣的女子的确具有一定的反对封建礼教的精神,可是这在当时是十分罕见的,不应因其写了艳情而轻易否定。上结二句写得极为传神,意思是在欢情正浓时忽闻窗外汲水之声,说明天已将晓。此时女子不由一惊,皱眉和含笑是惊时的两种表情。其所以皱眉者,是因害怕他人觉察而愁上眉梢;所谓含笑者,是因终未被察觉而犹一喜也。寥寥五字,写出一刹那间复杂的感情变化,具有高度的艺术概括力。全词情真意切,憨厚别致,尽情倾吐,狎昵至极。
《薛昭蕴·菩萨蛮》花间集鉴赏大全
上一篇:《韦庄·菩萨蛮》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点
下一篇:《孙光宪·菩萨蛮》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点