〔南吕·一枝花〕不伏老(节选)
〔梁州第七〕我是个普天下郎君领袖(1),盖世界浪子班头。愿朱颜不改常依旧,花中消遣,酒内忘忧;分茶攧竹(2),打马藏阄(3),通五音六律滑熟(4),甚闲愁到我心头。伴的是银筝女银台前理银筝笑倚银屏,伴的是玉天仙携玉手并玉肩同登玉楼,伴的是金钗客歌金缕捧金樽满泛金瓯(5)。你道我老也暂休(6),占排场风月功名首,更玲珑又剔透。我是个锦阵花营都帅头(7),曾玩府游州。
〔尾〕我是个蒸不烂煮不熟捶不扁炒不爆响珰珰一粒铜豌豆(8),恁子弟每谁教你钻入他锄不断斫不下解不开顿不脱慢腾腾千层锦套头。我玩的是梁园月(9),饮的是东京酒(10),赏的是洛阳花(11),攀的是章台柳(12)。我也会吟诗,会篆籀(13);会弹丝,会品竹;我也会唱鹧鸪,舞垂手(14);会打围,会蹴踘(15);会围棋,会双陆(16)。你便是落了我牙,歪了我口,瘸了我腿,折了我手,天赐与我这几般儿歹症候,尚兀自不肯休(17)。则除是阎王亲自唤,神鬼自来勾,三魂归地府,七魄丧冥幽(18),天哪,那期间才不向烟花路儿上走(19)!
【解析】《〔南吕一枝花〕不伏老》是关汉卿所作一篇著名的散套。全套由〔一枝花〕、〔梁州第七〕、〔隔尾〕、〔尾〕等四曲组成,这里节选二曲。这篇散套是关汉卿生平经历、思想情绪的自白,对研究关汉卿的生平创作有重要意义。元王朝在蒙古贵族统治下,实行阶级压迫和民族压迫,对汉族知识分子尤加歧视。元朝初年,停止科举多年,读书人被视为贱民,有九儒十丐之说。读书人没有生活出路,只好与说书艺人、勾栏妓女相结合,成立书会,搬演杂剧。这使读书人摒弃了功名利禄之想,而有玩世不恭之意。他们对现实的不满,往往借杂剧和散曲创作表现出来。关汉卿是一位“生而倜傥,博学能文,滑稽多智,蕴藉风流,为一时之冠”的才子,在当时也只能混迹歌儿舞女、瓦肆勾栏之中,“躬践排场,面敷粉墨,以为我家生活,偶倡优而不辞”。这篇套数真实具体地描绘了关汉卿的生活情景,表现了一个书会才人的思想风貌和倔强性格。作品以尖利泼辣的语言,坦白爽利而不加雕饰地描述自己的生活和遭际。他本来是一个“会吟诗,会篆籀”的文士,可是在歧视知识分子的元代,他却成了个“普天下郎君领袖,盖世界浪子班头”;一个堂堂男子汉,竟成了“锦阵花营都帅头”。这个人生的悲剧,不是关汉卿个人堕落造成的,而是时代造成的。关汉卿毫无惭意地描绘自己“分茶攧竹,打马藏阄”,混迹烟花巷中生活的情景,本质上不是表现他个人品格的卑下和意志的消沉,而在于表现他与污浊黑暗现实的不妥协的精神,在于表现他愤世嫉俗的情绪。他把勾栏妓院的生活描绘得相当丰富浪漫,意在排解自己摒弃名利的苦闷徬徨。他多才多艺,没有发挥之地,只能向烟花路儿上走。但他决不向现实低头,他把自己比喻成是一粒“蒸不烂煮不熟捶不扁炒不爆响珰珰一粒铜豌豆”,坚强不屈,具有鲜明的个性,这是一个饱经风霜、历尽磨难的男子的特殊性格。这套曲子为我们展示了一个伟大戏剧家的生活风貌和内心世界,使我们今天借以想见其为人,顿生同情、崇敬与感慨。这套曲子,剖析描绘关汉卿自我,酣畅淋漓,不假雕饰。几乎全用口语,勾勒出元代瓦肆勾栏中放荡不羁、玩世不恭的文人生活的场景,极尽铺排。描写生动幽默,比喻活泼恰当,朴实而具文采,流畅而又严谨,豪放之中含着精细,不愧为巨匠的手笔。
上一篇:经典《〔仙吕·寄生草〕饮》诗词解析
下一篇:经典《〔南吕·一枝花〕咏剑》诗词解析