菩萨蛮
小山重叠金明灭(1),鬓云欲度香腮雪(2)。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦(3),双双金鹧鸪。
【解析】相传唐宗室李忱爱听《菩萨蛮》词,温庭筠为此而写了多首,这是其中之一。为了适应唱词的官伎的声口,也为了适应听词的皇帝的情趣,他把妇女写得容貌十分美丽,服饰特别美,体态非常娇媚。读词时,仿佛在欣赏那唐代的仕女图。你看,词的上片的一、二句写金色的阳光映照在绣屏上,重叠的山影忽明忽暗,闪烁不定。画屏旁的榻上躺着一位初醒的美人,浓黑的头发披散着,鬓丝象流云似的复盖着雪白的面颊,“金”、“黑”、“白”各种颜色合在一起,多么调合!而用“云”来形容鬓发,用“雪”来形容秀腮,又是多么生动、形象!这一幅春晓图画,真是别致。后二句则写她懒懒地起床,开始慢慢地梳妆打扮,以“懒”表娇慵,以“弄”表以梳妆为消遣,实则表现她那种单调无聊的心绪。下片则集中写了这个女子妆成后的明艳。在前后镜的对照之中,簪花与人面辉映生姿,花即人,人即花,花容人貌,相互媲美。最后两句写她更衣时,看到新缝好的绣花的罗襦是那样的妥帖和匀称,正在高兴,却忽然看见衣上绣着的成双成对的金色的鹧鸪图案。闺中之人,见此图景,不由得不存些感慨。全词到此戛然而止。词写得含蓄、婉约。表面看,作者仅写了一个美女从睡到起乃至梳妆更衣的全过程,仔细推敲,却发现作者之匠心却在描写女子孤独愁闷的心情上面。“双双金鹧鸪”中的“双双”为全篇的点睛之笔,抓住了这一个词,就对她“懒”起,“迟”打扮以及打后镜的原因有所领悟:丈夫不在一起,懒起打扮,也无人为她在后面插花。在这样的愁闷中看到衣上的鹧鸪成双成对,能不触景生情,自怜孤单吗?其实,词中的哪一点不在写这女子孤单呢?就连屏风上的重叠的山景也在暗示意中人的远行,只不过是含蓄一些罢了。这倒是温庭筠词总的艺术特色的具体体现。
上一篇:经典《菊花》诗词解析
下一篇:经典《菩萨蛮》诗词解析