古典剧曲鉴赏辞典·清代剧曲·清代传奇·朱素臣《十五贯·夜讯》原文与翻译、赏析
【混江龙】 (外)则见那四凶犹在,多则是乾坤戾气不成材。这一个垂头丧气,那一个无语兜腮;这一个愁眉低锁,那一个倦眼微开。男的呵,温柔乡失足;女的呵!风流窟为灾。分付打开枷杻,就此洗剥者。(众应介) (外) 尽教你赤条条不挂寸丝,只算去其牙爪; 叫刽子手,与我绑下。(众应介) 免不得密扎扎牢拴四体,赤紧的扎尔狼豺。(二生、二旦跪哭介) 皇天,好冤枉嗄! (外拍案介) 唗! 噤声! 须不比杀之三,宥之三,着你极天叫枉;抵多少五更风,五更雨,则那鸟死鸣哀。眼见得三推六问,早已九重闻,怎教俺一言半语便把缧囚贷。叫刽子手,须把宝刀齐掣,叫一声恶煞都来。
【油葫芦】 俺这里一笔千钧索把高价抬,那许你莽无常片刻捱。(欲判介) 觑着这出生入死犯由牌,熊友兰,熊友蕙。呀!好奇怪!适才本府还不在心上。霎时间想起: 前日到任宿三,梦有两个野人,衔鼠哀泣。野人者,熊也。这两宗公案,不无冤枉?咦,其间必有万分冤枉! 既不是飞熊入梦周家赉,又不是维熊应兆宜男瑞,好教俺顿心窝猛着惊,蹙眉头暗自揣,遮莫是刑书铸就冤情大,因此上感动鬼神来?
【天下乐】 都是些捕影追风少主裁,疑也么猜,酿祸胎; 只俺这轩辕明镜有高台。熊友蕙,(小生应介) 觑着你惜惺惺一腐儒,侯氏!(小旦)有。(外)谅着你怯生生一女孩,不信有胆门儿大似海。
【那吒令】 纵书生卖呆,岂杀人手乖?便芳容惹灾,敢瞒天计排?况梁溪距淮,怎逾墙穴窥?那里有照天烛燃的明?那里有金鸡敕颁的快?人命关天,何况四命?似此奇冤,俺况锺若不与超救呵! 可也等待谁来?
【寄生草】 也只为国宝当矜惜,闺英忍弃埋,得情合把人情卖,今日钢刀口内冤魂待,敢向枯鱼肆上把生机贷。从来开府苏郡两黄堂,俺况钟不让包公惫弹在。
【煞尾】 谯楼报子牌,玉宇鸣天籁。只片刻光阴宁耐,索把血沥沥头颅亲自买。看马过来。看晶荧灯影微筛,任蹀躞马蹄乱踹,怎敢爱惜功名口倦开?列位看官每! 总不须惊骇,也休教喝采,则说俺况青天夜深犹作大诙谐。
《十五贯》 是朱素臣的代表作,是清代戏曲中流传较广、至今仍然脍炙人口的剧作之一。剧写熊友兰、熊友蕙兄弟都因十五贯钱的误会而陷入冤案,故剧名 《十五贯》。熊友蕙被冤一事借用汉代李敬从鼠洞中得到珠珰的史实 (见《艺文类聚》卷八十四引谢承《后汉书》),写熊友蕙书房与邻居冯家童养媳侯三姑隔壁,老鼠衔取冯家钗环及十五贯钱到熊家,又衔取熊家灭鼠药饼使侯三姑未婚丈夫锦郎误食身亡,熊友蕙因此被指控为与侯氏通奸而谋害人命罪,并被知县过于执判为死刑。熊友兰被冤一案源于《京本通俗小说》 中的《错斩崔宁》 和《醒世恒言》 中的《十五贯戏言成巧祸》,加以改编,写熊友兰得客商资助十五贯钱回家救弟,恰有无锡城中屠户游葫芦被赌徒娄阿鼠杀害并窃去十五贯钱,游的非亲生女儿苏戌娟误信继父将她出卖的戏言,连夜逃走,恰与赶路的熊友兰结伴同行,于是被怀疑为凶手,也由新升任常州理刑的过于执判为死刑。兄弟两案,均经刑部核准,委派苏州知府况钟监斩,临刑之际,况钟觉察到四人有冤情,决定向巡抚周忱请示缓刑,重审两案。
《夜讯》 一出,即是写况钟夜审熊友兰、熊友蕙、苏戌娟、侯三姑四人的情景,所选六支曲子都是况钟所唱。况钟是监斩官,本来没有审案的责任,他只需依令从监牢里提出犯人、验明正身、押赴刑场、斩讫回报即可。【混江龙】 一曲,唱的是况钟所见到的四名犯人的情况,以及他奉命执法的冷峻和威严。由于两案都经有司审定,且经朝廷最高司法机关批复,况钟一开始不可能想到其中会有冤情,他见到犯人“垂头丧气”、“愁眉低锁” 的狼狈之状,只是鄙视他们罪有应得。依据当时的道德观念和刑律法规,通奸以至于害死人命是不能饶恕的。况钟是清正的官员,他不能容忍邪恶与犯罪,因此看到对犯人的残忍捆绑认为是对付豺狼的手段,是正当的和不值得同情的。当四人呼喊冤枉的时候,况钟对他们厉声训斥,并喝令刽子手做好准备。从这支曲子所看到的况钟,是一位刚毅严厉的封建官府执法者的形象。
但是,当况钟提笔判定招旗、就要对犯人执行死刑的时候,他感到自己的责任重大、不由得表现出事到临头的慎重态度。【油葫芦】 一曲,细致地表达了他的心理变化。尤其是他看到犯由牌上两名男犯都姓熊,想到前天夜里那个奇怪的梦,梦中见两只熊衔鼠哀泣,而眼前的景象正相符合。梦兆引起的迷信心理,使况钟感到了案情的可疑,他要仔细讯问犯人,了解案情真相。首先向熊友蕙、侯三姑讯问当时事情发生的经过,听罢二人陈述,况钟觉得疑点百出,【天下乐】 一曲表达了况钟心理变化的进一步发展,他开始怀疑熊友蕙一案。尤其是他通过对这两个犯人的仔细观察,见熊友蕙是个文绉绉书生,侯三姑是个怯生生女孩,哪里像作奸犯科的杀人凶手?接着,况钟向熊友兰苏戌娟讯问当时事情的经过,听罢二人陈述,况钟觉得认定二人为凶手也不能成立。【哪吒令】 一曲表达了况钟对熊友兰一案的彻底怀疑。这时,况钟心里明朗了,人命关天,何况竟有四条人命? 而且,复审此案、挽救这四位含冤受屈的平民也只有自己能做到了。他受正义感和责任感的驱使,决定停止执行监斩的使命,他要亲自去见巡抚周忱,请求重新审判。以上三支曲子及中间的夹白,清楚地交待了况钟通过对案情的逐步深入了解而产生心理变化的经过,层次分明,真实合理。
对于况钟的这种实事求是、为民请命的态度,他的部属也不理解,众人知道,这样做是要冒很大的风险的,“倘耽误时刻,老爷罚俸降级,小的多有不便”。但况钟想的不是个人的功名前途,而是不能屈杀无辜之人。【寄生草】 一曲表达了况钟的崇高思想境界。“国宝当矜惜,闺英忍弃埋”,他看重的是人才可贵,应当珍惜爱护,民女有冤,怎能草菅人命?他自谓身居苏州知府要职,要以历史上包公的清正廉明为榜样。这样的曲词,把况钟的清官形象提升到世人共仰的高度,在颂扬况钟政绩官声的同时,也寄托了作者的政治理想。
【煞尾】 一曲,表述的是况钟在吩咐部属把犯人带下去监候之后、连夜前往巡抚衙门面见上司之际的内心活动。他倾听谯楼报更,四望夜色深沉,催马急忙赶路,从人挑灯跟随,此刻他仍然在紧张地思考: 怎能只顾自己的功名前程而不为苦难百姓说话?最后数句,他揣测世人将会如何看待他今天夜间的作为,惊奇也罢,喝彩也罢,为他的自找麻烦感到可笑也罢,他都将按照自己的原则行事。曲词表现人物的思想和心理符合情理,既波澜起伏又性格鲜明,使况钟这一清官形象真实可信地展现在读者或观众面前。
《夜讯》 一出,是全剧的关键情节。由于况钟认真负责的态度、明察秋毫的才智和为民请命的精神,挽救了四个无辜者即将冤死的生命。况钟请得巡抚周忱准许,亲往淮安、常州两地查勘,弄清两案事情真相,捕获真凶娄阿鼠正法,两件冤案得以昭雪,最后熊友蕙与侯三姑、熊友兰与苏戌娟各结婚姻。从艺术结构的角度来看,此出是剧情发展的重要枢纽和转折点,起着承上启下的作用。
上一篇:《包待制智斩鲁斋郎》原文与翻译、赏析
下一篇:《千金记·别姬》原文与翻译、赏析