古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代杂剧·马致远《江州司马青衫泪》原文与翻译、赏析
【梅花酒】 我只待便摘离,把头面收拾,倒过行李。休心意徘徊,正愁烦无了期。(旦云) 单俫沉醉睡着,妾随相公去罢。(唱) 恰相逢在今夕,相公你还待要候甚的?和俺有情人一搭里。那单俫正昏睡。囫囵课你拿只,江茶引我抬起,比及他觉来疾。
【收江南】 我教他满船空载月明归,三更难拨棹歌齐。我把这画船权做望夫石,便去波莫迟,却不道五湖西子嫁鸱夷。
【水仙子】 再不见洞庭秋月浸玻璃,再不见鸦噪渔村落照低; 再不听晚钟烟寺催鸥起,再不愁平沙落雁悲;再不怕江天暮雪霏霏,再不爱山市晴岚翠;再不被潇湘暮雨催,再不盼远浦帆归。
【太清歌】 莫不是片帆饱得西风力,怎能够谢安携出东山妓?此行不为鲈鱼脍,成就了佳期,无个外人知。那厮正茶船上和衣儿睡,黑娄娄地鼻息如雷。比及杨柳岸秋风唤起,人已过画桥西。
【二煞】 咱两个离愁虽似茶烟湿,归心更比江流急,离江州谢天地。出烟波渔父国,遮莫他耳听春雷,茶吐枪旗。着那厮直赶到五岭三湘建溪,干相思九万里。
【鸳鸯煞】 若不是浮梁茶客十分醉,怎奈何江州司马千行泪。早则你低首无言,仰面悲啼; 畅道情血痕多,青衫泪湿。不因这一曲琵琶成佳配,泪似杷推,险添满浔阳半江水。
这六支曲子是全剧的高潮转折,一气呵成,节奏明快,情绪欢畅。写裴兴奴在绝望之时,却意外地与白居易重逢。她义无反顾,行动果决,弃茶商而奔白居易。这些情节是白居易原诗中完全没有的,现实生活中也是不可能有的,完全是马致远的虚构。
趁茶商醉倒不醒,兴奴立即收拾了行李首饰,随白居易上船。看到白居易一时的迟疑,她干脆地劝他: “休心意徘徊”,别拿不定主意,“相公你还待要候甚的?和俺有情人一搭里。” 十分有决断,绝不让这机会失之交臂,否则那只能 “愁烦无了期”。为了鼓励白居易,她还把自己与白居易的谐逃与当年范蠡与西施泛舟太湖的佳话相比。兴奴虽不恋茶商家生活的富足,但也深知白居易这些读书人的清贫。因此,既不忘了 “收拾头面,倒过行李”,也不忘了拿着 “囫囵课 (银元宝)”,甚至揣走了江茶引 (执照),表现了她沉着、果断的性格。
【水仙子】 一曲中,作者一连用了七个排比句,这既表现了裴兴奴对做 “商人妇” 的痛恨与决绝,也表现她脱离了这种境地的无限欢欣。
最后三支曲子情绪欢乐,一扫以前的悲愁,满含着与命运抗争胜利后的喜悦,也抒发了裴白二人对新生活的向往和急切,更对茶商极尽了嘲笑。其实这也正是马致远一班文人士子对巧取豪夺、粗鄙贪婪的商人们的愤恨。在元代士子文人的地位十分低下,仕途失路,升迁无望,而商人们靠着幅员广大,商路发达,暴发得财,买官鬻爵,成为社会上的得势者。马致远此作也正为士子文人出一口恶气罢。
《太和正音谱》 把马致远的曲作列为群英之首,称他: “马东篱之词如朝阳鸣凤。其词曲雅清丽,可与 《灵光》、《景福》 而相颉颃,有振鬣长鸣、万马皆喑之音。又若神凤飞鸣于九霄,岂可与凡鸟共语哉?” 这些话笼统抽象,不无偏颇,但马致远的曲文确实有不凡的语言特色。既有疏宕洒落之风,也不失委婉细腻之致。如 【水仙子】 一曲七个排比句,每一句都可视作一幅满含诗意的佳景,达到了很高的审美效果。只是由于观看的人当时心情悲苦,因而这种种美景却导致了一系列痛苦的记忆,所以被观看者坚决地摒除。实际上,另换一种心情,又何尝不能作为二人美满生活的见证呢?所以彼时彼地裴兴奴口里意气地说出 “再不见” 时,可以感到作者不无调侃的机趣,意味隽永。
上一篇:《樱桃园》原文与翻译、赏析
下一篇:《沙门岛张羽煮海》原文与翻译、赏析