古典剧曲鉴赏辞典·清代剧曲·清代传奇·叶时章《琥珀匙·续妹》原文与翻译、赏析
【会河阳】 (旦) 沥酒临风,抚弦泪零,我的悲魂唧唧到帘屏。(贴)姐姐,你的苦情,尝吊我痛肠,我也难久邀寿龄,怕盼不到你还乡井。姐姐,休得哭损身子。(旦)妹子,我心事不能尽述了。叮咛声到我喉间哽,灰心血到我胸前冷。
【越恁好】 (旦) 五中刻铭,五中刻铭,深祷父亲恩。(白)妹妹,我的心事呵,桩桩件件,不重嘱咐可怜声。(合)儿,且把精神打叠心暂宁,闪杀人痛肠裂迸。儿,怎撇得下? (旦) 爹娘、妹子,不知再聚何年?
眼睹眼三两两相看定,手扣手一双双相持紧。
《琥珀匙》 是一部传统的才子佳人戏,但能够跳出同类题材的窠臼,别具机杼,独具特色。全剧情节曲折,关目紧凑,舞台演出效果也相当好。该剧题材未见出处,故事全为虚构,写钱塘桃南洲的女儿桃佛奴,诗画俱佳,又擅长弹奏琥珀匙。一日,佛奴在后花园中教妹妹弹琥珀匙,美妙的乐声深深打动了姑苏秀才胥埙的心。胥埙拾到佛奴的双雀钗,作词一首系在海棠枝头,佛奴寻钗,捡到词笺,便依韵填词相酬。二人以词为媒相互爱慕,互送信物,私定终身。义盗金髯翁用劫贪官所得银子买了桃南洲的绸缎,桃南洲因收赃银而入狱,桃佛奴为孝节大义而放弃儿女私情,自愿卖身替父赎罪,被金陵妓院假冒扬州束御史娶妾之名买去。
《续妹》 一出即讲桃佛奴在离家前向家人道出心事,嘱托妹妹代替自己嫁与胥埙。所选两支曲子唱出了桃佛奴的心事重重、与亲人难舍难分的情形。【会河阳】一曲,桃佛奴只有短短几句唱词,却表达了她内心无限的凄苦与诸多的无奈。佛奴虽割舍儿女私情卖身救父,但心中却充满了无限苦楚,其中有背井离乡的伤感,更多的是与心上人将天各一方的伤痛: 在园中与胥埙已私定终身,无奈天公不作美,致使佛奴 “抚弦泪零”,满腹苦水无人可诉。琥珀匙可谓二人的大媒,如今睹物思人,伊人却在远方,只能心怀遗憾地远赴他乡,让妹妹代嫁,忧思及此,怎不叫人痛不欲生,肝肠寸断。看到年迈的双亲,更加深了离别的伤痛,一曲 【越恁好】 道出了亲人即将分离,别后又不知何时才能相见的悲伤。佛奴卖身即为了父亲免遭缧绁之苦,父亲平安出狱后,一家人又面临着生别之痛,佛奴也无可奈何,只有在心中默默地 “深祷父亲恩”,把重重心事暂放一边,听父母叮嘱 “且把精神打叠心暂宁”。可是她内心波浪无法平息,心海起伏不能平安,此时此境,言语已失去了它的表情达意功能,真正是此时无声胜有声,剩下的只是 “眼睹眼三两两相看定,手扣手一双双相持紧”,在亲人相互对视的目光中交流心声,在紧握的两手间传达人伦亲情。
焦循 《剧说》 卷三谈到 《琥珀匙》 一剧。他引 《茧翁闲话》 说,因剧中有唱词称 “庙堂中有衣冠禽兽,绿林内有救世菩提”,触怒有司,作者被捕入狱,几乎送命。由此事可见剧作语言确有闪光处,并在当时引起了反响。《剧说》 还引 《酒边瓒语》 盛赞此剧的曲词,列举了三支曲子,其中的两支就是这一出中的 【会河阳】 和 【越恁好】,列举的例句是 “叮宁声到我喉间哽,灰心血到我胸前冷” 和“眼睹眼三两两相看定,手扣手一双双相持紧”,并且评论说: “本色处,绮语艳词退避三舍。” 前人的评论,指出了这两支曲中唱词的精华所在,表达人物感情时的用语本色正是曲词的重要特色。
上一篇:《玉环记·韦皋得真》原文与翻译、赏析
下一篇:《琵琶记·中秋望月》原文与翻译、赏析