古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代杂剧·关汉卿《闺怨佳人拜月亭》原文与翻译、赏析
【混江龙】 许来大中都城内,各家烦恼各家知。且说君臣分散,想俺父子别离。遥想着尊父东行何日还,又随着车驾车驾南迁甚的回?这青湛湛碧悠悠天也知人意,早是秋风飒飒,可更暮雨凄凄。
【油葫芦】 分明是风雨催人辞故国,行一步一叹息。两行愁泪脸边垂,一点雨间一行凄惶泪, 一阵风对一声长吁气。 (做滑倒科)百忙里一步一撒,嗨!索与他一步一提。这一对绣鞋儿分不得帮和底,稠紧紧粘软软带着淤泥。
【天下乐】 阿者你这般没乱荒张到得那里?兀的般云低天欲黑,至轻的到店十数里。上面风雨,下面泥水,阿者慢慢的枉步显的你没气力。
关汉卿的 《拜月亭》 写公元1214年蒙古大兵攻打金中都 (今北京)时,金朝王尚书之女王瑞兰与其母、秀才蒋世隆与其妹瑞莲,在逃难途中各自被哨马冲散,两对人交叉相遇。瑞莲被王母收为养女相携南下。王瑞兰本是足不窥户的千金小姐,在兵荒马乱中邂逅书生蒋世隆,主动请求他保护自己,两人从佯称夫妻到终于结为患难夫妻。
第一折的这三支曲子都是女主人公王瑞兰与其母在逃难途中唱的。【混江龙】 交待了战乱的背景,描绘了情景气氛,突出了 “秋风飒飒,暮雨凄凄”,以风和雨为眼引出下一支曲。
【油葫芦】 是重心,是绝妙好曲。紧接前曲扣紧风和雨做文章,仿佛是自然界的风雨 “催人辞故国”,实际上是人世间的风雨形成兵荒马乱,逼得人颠沛流离。妙在借自然界风雨的催逼使人感受到人世间风雨的摧残。所以紧接着以泪和雨相交织,以叹息声与风声相胶着,“一点雨间一行凄惶泪,一阵风对一声长吁气”。分不清是自然界的雨水还是人眼流出的泪水,交织满面; 分不清是自然界的风声还是人吁出的叹息,胶着于心灵。情景交融在我国诗歌中发展充分,但运用得如此天然浑成,确是神品。
后半支曲把镜头对准一双绣鞋,是一组绣花鞋的特写镜头,却又不离开风雨的环境。尚书千金只在闺房和洁净的花园里才迈开轻盈的脚步,如今却在风雨泥泞中艰难跋涉,而且惊恐万状,“没乱慌张”。这鞋子也实在不争气,“百忙里一步一撒(脱落),嗨,索与他一步一提。” 步履之艰难,行状之慌乱,心情之紧张,在一步一掉鞋、一步一提鞋中,表现得维妙维肖; 而一步一掉鞋、一步一提鞋又增添了艰难、慌乱、紧张。这能怪这双鞋吗?确实不能怪它,它何曾经历过 “上面风雨,下面泥水” 的作践?不要说鞋帮鞋面,是绣花描草,就是鞋底,又何曾沾过淤泥? 现在倒好,“这一对绣鞋儿分不得帮和底,稠紧紧粘软软带着淤泥。” 这单是在怜惜绣鞋吗?不,与其说这是怜惜绣鞋,不如说是在怜惜着鞋的少女,少女落难,娇好秀美陷于淤泥之中,令人为美惋惜哀怜。
上一篇:《金雀记·分雀》原文与翻译、赏析
下一篇:《飞丸记·意传飞稿》原文与翻译、赏析