古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代杂剧·白朴《裴少俊墙头马上》原文与翻译、赏析
【那吒令】本待要送春向池塘草萋,我且来散心到荼蘼架底。我待教寄身在蓬莱洞里,蹙金莲红绣鞋,荡湘裙鸣环佩,转过那曲槛之西。
【鹊踏枝】 怎肯道负花期,惜芳菲,粉悴胭憔,他绿暗红稀。九十日春光如过隙,怕春归又早春归。
【寄生草】 柳暗青烟密,花残红雨飞。这人人和柳浑相类,花心吹得人心碎。柳眉不转蛾眉系,为甚西园陡恁景狼藉?正是东君不管人憔悴。
【幺篇】 榆散青钱乱,梅攒翠豆肥。轻轻风趁蝴蝶队,霏霏雨过蜻蜓戏,融融沙暖鸳鸯睡。落红踏践马蹄尘,残花酝酿蜂儿蜜。
此剧明显受唐代诗人白居易的新乐府 《井底引银瓶》 的启示和影响,另设关目,编写而成。其实,裴少俊故事在宋、金时已有流传,宋杂剧有《裴少俊伊州》,金院本有 《墙头马(上)》、《鸳鸯简》,南戏也有相同剧目。故事是说裴行俭之子裴少俊,奉父命去洛阳购买花栽子。一天,路过李家花园,恰逢李世杰之女李千金,在墙头向外张望,两人在墙头、马上目成心悦,彼此爱慕。于是传诗递简,相约晚上在后花园见面。在他俩私会时,被嬷嬷撞见,嬷嬷怕事情败露,劝二人私奔,等少俊得官后再来认亲。李千金随少俊至裴家,在花园匿居七年,生下一儿一女。某日,被裴行俭发现,大怒。李千金抗辩说,她与少俊姻缘天成。裴行俭就叫李在石上磨簪成针,用游丝系银瓶汲水,来证明。若做不成,则休书一封逐回家,并留下她子女一双。李千金自然办不到,只好回去。不久,少俊中状元,前来认亲,裴行俭也来向她认错,在一双子女的恳求下,李千金与裴家和好,一家团圆。以上所选是第一折中四曲,写李千金春日游园时的心理感受。
这是三月初八上巳节令,季春时节。李千金见帏屏上才子佳人,士女王孙,双双对对,和和美美,心中颇有感慨。她近日春困乏力,腰肢宽褪罗裙,茶饭无滋味。因为近日里有多家来提亲,实际上她是为自己的婚姻操心,却又羞答答,不好出口。梅香知道小姐烦闷,就陪同她到后花园游玩。
本是绿暗红稀的晚春季节,又加上心情不佳,李千金在看到花园中景色时,难免流露出感伤的情绪。【那吒令】 写她一路来到花园。她原本想去池塘边 “送春”,一转念, 就先到荼蘼架下去散心。“我待教” 以下几句是描写他一路行进, 金莲步碎,摇曳着湘裙,环佩叮东地转过曲槛。“蓬莱洞” 形容花园美若仙境。“本待要”句在这里是点睛之句,说明她到花园,不是去 “赏春”,而是去 “伤春”。
【鹊踏枝】 曲则是李千金 “伤春” 感情的抒发。繁花盛开的时期将过去,她怎愿错过这个时期而让花儿自开自谢呢!但是一看到 “粉悴胭憔”、“绿暗红稀” 的情景,忍不住 “惜芳菲”,因为花儿正象征着女儿家啊!她感叹着时光飞逝,九十日春光如白驹过隙,一转眼就过去了,怕春归,却又无计留春住。“芳菲”花香草芳的样子。如宋刘克庄词《忆秦娥·暮春》: “游人绝,绿荫满野芳菲歇。” 就是写这个季节不再是花儿怒放的时候了。“惜芳菲” 也就是伤春、惜春的意思。
【寄生草】 曲将暮春时柳暗花残的情景,与人的心情作比较。落花让风吹落,叫人心碎; 而 “人人和柳浑相类” 句,则由下一句来解释。“柳眉不转” 以拟人化的手法比喻柳叶失去生机,“蛾眉系” 是指她自己紧锁眉头,这便是人与柳相类之处。秦观词 《减字木兰花》 有: “黛眉长敛,任是东风吹不转” 句,与此句意境相似。“为甚” 以下两句,是责备 “东君” 把花园的风景弄得狼藉不堪。“西园” 泛指花园。“东君” 指司春之神,他急着归去,使得柳暗花落,而人也像柳、花一样憔悴。
【幺篇】 中前两句对偶,写暮春景象很生动: 榆钱飘落,青梅结子已如翠豆,花谢结子,意味着春将去,孕育果实的夏天很快就要来临。以 “榆钱” 或 “榆荚”写春景的诗句历来很多,如唐张仲素诗《春游曲》: “烟柳飞轻絮,风榆落小钱。”又如宋苏轼词《临江仙》: “雨翻榆荚阵,风转柳花球。” 又,宋周邦彦词 《丹凤吟》: “杏靥夭斜,榆钱轻薄。” 此句以榆钱与梅子组成偶句,用出新意。“轻轻” 以下三句为鼎足对 (即三句对,是曲中特殊的对偶法),虽然从每一句诗句来说,都是前人用过的意境,但组成鼎足对,却造成一种色调较浓的盎然生趣。“落红” 句着重写游人往来甚多,将落花碾作尘土; “残花” 句,又写蜜蜂不知春将去,仍然忙于酿蜜。这两句是写游人与蜜蜂的无情。【幺篇】 写出春末时人与动物的忙碌景象,其意仍在惜春,是写自己惜春的伤感却并没有被人理解,大自然仍然按照自己的规律运转着。“残花” 句用元散曲家胡祗遹小令 【阳春曲】 中成句。
上一篇:《表忠记·挥胆》原文与翻译、赏析
下一篇:《西厢记》原文与翻译、赏析