中国古代戏曲名著鉴赏辞典·传奇编·蒋士铨·冬青树(第二十九出柴市)
南宋末年,元军长驱直入,逼近临安,国家民族危在旦夕。 度宗病死后, 赵隰继位, 太皇太后谢道清下达 《哀痛诏》,要各地大兴勤王之师。江西安抚使文天祥应诏尽损家产,入卫临安。德佑二年,元军进驻皋亭山,文天祥以右丞相兼枢密使使元,力劝北兵撤退,并对南宋叛将进行严厉斥责,结果被扣不得南归。他在押送北上途中,于镇江逃脱,抵真州欲与州守计议反攻大事,但遭到叛降元军的怀疑,遂拒之于城外。文天祥忍受委曲离去,在元军的围捕下,历经险阻,终于逃到安全地带。后来,天祥自通州 (今江苏南通市) 经过海上,辗转到福州,投奔迁往那里的朝廷。接着奉命开府延平 (今福建南平市),进行抗击元军的战斗。他先战于江西空坑 (兴国县),妻子被掳,后转战广东五坡岭,自己亦被俘。天祥押送大都 (今北京)后,屡次拒绝劝降。虽囚禁三年之久,仍坚贞不屈,最后于柴市从容就义。谢枋得沦为亡国臣民,但仍恪守民族气节,辞却举荐,拒不事元朝,终绝食而死。
(净引刀斧手上) 白日暗幽州,山崩海倒流。孤臣扶气运。千古有 《春秋》。俺元朝总管,奉旨今日处决文丞相。咳! 看他平居百折不回,今日一尘不染,若论主持风教,正该成全他忠义之心,以励我国臣僚之节。惜朝内无人匡谏,以致成彼高名,玷俺君德。俺一个武臣,也不敢多口了。(杂) 禀爷,午时三刻了。(净) 快请文丞相到来。(杂) 是。(分下) (刽子押生上)
【北黄钟】 【醉花阴】 三载淹留事才了,展愁眉仰天而笑。眼睁睁天柱折,地维摇,旧江山瓦解冰销。问安身那家好?急煎煎盼到今朝,刚得向转轮边头一掉。
(杂) 丞相爷,前面就是柴市了。(生)
【喜迁莺】 都认做鬼门关程途幽渺,那知是俺上青云梯磴逍遥。休也波焦,不能勾沙场自了,累伊们举手为俺劳。只因他天不饶,差派俺邯郸一觉,向血光中寻个收稍。
(杂) 这是留丞相送来筵席,请爷用些。(生) 那个留丞相?(杂) 就是留梦炎,也是南朝来的。(生) 留梦炎那贼子的酒食,怎敢排在这里。(踢翻介)
【刮地风】嗳呀! 见了这狼藉杯盘和浊醪,枉铺陈旨酒嘉肴,可知是阴为恶木泉为盗。这其间多少脂膏。(杂) 这是赵学士筵席,请爷用些。(生) 那个赵学士? (杂) 也是南朝来的,叫赵孟頫。(生) 咳!子昂也是一代文人,又为宗室,因何失足至此? 可惜,可惜! 俊王孙一代风骚,枉了他墨妙挥毫,为甚么弃先茔,忘旧族,也修降表。图一个美官衔,学士高。全不管万千年遗臭名标。
(各神暗上) (净引仗上) 来此已是法场。顷刻间为何天昏地黑起来? (作风雨声介) (生) 苍天,苍天,这风雷来迟了!
【四门子】 呀! 倘若你真心帮助人家赵,可怜他基业飘摇。也不合厓山雷电将他闹,做海底月空捞。打杀他元帅骄,殛死他将士枭,却不保全了宫闱命几条。到今日鼓乱敲,镜四招,怒轰轰何关紧要?
(净) 丞相有甚么遗言,告诉下官,少刻代你奏上。(生大笑介) 你怎知俺的就里来。
【水仙子】呀呀呀呀你舌苦饶,俺俺俺俺与你那皇爷有甚瓜和葛?嘱嘱嘱嘱付他宵旰勤劳,切切切切莫要荒淫无道,休休休休似那前车覆辙撬,庶庶庶庶不致依然送掉。那那那那里有千秋神器牢,算算算算唐虞到此多移调,但但但但能勾承天眷便永宗祧。
(杂) 时刻已到,请丞相爷归天罢。(生大笑介) 俺文天祥死得好明白也!
【尾煞】 幸不到灰囊扑面排墙倒,须知俺万苦千辛才领这一刀,休笑俺个送头颅的文少保。
(押下斩介) (扮一龙冲上,龙神护引下) (雷电风雨绕不止,净伏几下颤介) (内官骄马上) 奉旨摆设御筵,将此新封官职的神牌供起来。(设祭介) (生灵上,立高处,风伯撤神牌送生,碎裂掷下介) (净) 不好了,神牌掣上天去扯碎了! (官) 待我启奏去。(驰下) (神绕场不散介) (内官上) 奉旨将此神牌供奉。(净) 这上面写着什么? (官) 哪! 是宋少保信国公大丞相文山先生位。(供介) (生领神下) (净) 呵呀! 一刻天清气朗了,赫杀人也! 正是: 新朝爵秩忠臣贱,异代芳名后世传。(下)
幽州: 即大都 (今北京市)。春秋: 原意指孔子所作 《春秋》。这里指文笔曲折而含是非褒贬的历史记载。总管: 官名。元代中央各部及诸路都有都总管府或总管府,设有达鲁花赤及总管。风教: 风俗教化。主持风教,是说从维护风教出书,当令文天祥尽节。三载淹留: 文天祥自祥兴二年 (1279)十月被押解大都,到至元十九年 (1282) 十二月被杀,历时三年有余。事才了: 宋邓光荐 《文丞相传》云: 公临刑日,“宦使以金鼓迎诣市,公欣然曰:‘吾事了矣。’” 天柱: 撑天之柱。地维,地之四角。古人认为天圆地方,天有九柱支持,地有四维系缀。见 《淮南子·天文训》。转轮: 指死亡。佛家以为人死后必须经过轮回转世,才得以投生。也波: 语助词,无义。邯郸一觉: 借卢生邯郸一梦的故事,比喻人生之无常。收梢: 结束。留丞相: 即留梦炎。南宋末中过状元,当过左丞相兼密使。元兵进军临安时,他畏敌逃跑,屡召不至。后来又投降元军,成了可耻的变节者。狼藉: 散乱貌。浊醪 (lao劳),浊酒。“阴为恶木”句,语出陆机 《猛虎行》:“渴不饮盗泉水,热不息恶本阴”。这里比喻留梦炎送来的都是以不正当手段得来的东西。赵学士: 即赵孟頫。赵孟頫仕元,累迁翰林学士承旨,封魏国公,事在至元二十七年(1290) 以后,这里称之为学士,是根据剧情的需要。厓山: 在广东省新会县。张世杰以为天险,于祥兴元年 (1278) 六月迁帝居之。次年二月元兵进犯厓山,陆秀夫负幼帝赵昺投海,宋亡。殛: 杀死。鼓乱敲; 指打雷。镜四招,指闪电。相传电母手持镜照,即为闪电。就里: 底细。宵旰 (gan干): 宵衣旰食的简缩。旰,晚,是说天不亮就穿衣起身,天晚了才进食吃饭,比喻勤于政事。撬: 被拖着行走的车具。神器: 这里指帝位,政权。唐虞: 唐光、虞舜,古代贤君名。移调,更换。承天眷: 承受上天的关怀、恩眷。守祧 (tiao挑),即宗庙。祧,远祖之庙。灰囊扑面: 指用布袋盛土灰击压而死。《梁书·简文帝纪》:“既醉寝,王伟、彭儁进土囊,王修篡坐其上,于是太宗崩于永福省”。排墙倒,推倒墙压死。《晋书·王衍传》: 王衍被石勒所擒。“勒曰:‘要不可加以锋刃也。’使人夜排墙填杀之。”
《冬青树》是以文天祥、谢枋得壮烈殉国的事迹为间架,在尖锐激烈的民族矛盾的大背景下展开的。南宋末年,元军在中书左丞相伯颜的统帅下,长驱直入,直逼南宋首都临安 (今杭州市)。在南宋王朝濒临灭亡的危急关头,文天祥挺身而出,参与了一系列重大的政治、军事斗争,成为中国历史上一位可歌可泣的民族英雄。《冬青树》用了近二分之一的篇幅叙述了文天祥一生中的主要事迹。第二出《勤王》, 写度宗病死后, 恭帝赵隰继位, 太皇太后谢道清下诏, 号召各路起勤王之师。文天祥身为江西安抚使兼权兵部侍郎,应诏起兵,入卫临安。第四出 《留营》,写恭帝德佑二年 (1276),元军进驻皋亭山,南宋王朝以文天祥为右丞相兼枢密使使元,被扣在元营,第十二出 《局逃》、第十三出 《得朋》、第十四出 《疑逐》,写文天祥于押解途中逃脱,到达真州 (今江苏仪征县),真州守苗再成得两淮制置使李庭芝密书,怀疑文天祥是元军派来赚城的,扼之于真州城外。第十六出《航海》,写临安失陷,谢太后下诏降元。宋端宗赵昰即位于福州,文天祥自通州 (今江苏南通市)航海前往朝见。第十九出 《开府》, 写赵昰死后, 赵昺在硇州 (今广东硇洲岛) 继立, 文天祥奉命开府延平 (今福建南平市),继续领导抗元斗争。第二十出《转战》,写文天祥与元军统帅张弘范周旋于江西、广东一带,终于兵败被俘。第二十四出 《抗节》、第二十六出 《小楼》、第二十七出 《浩歌》,写文天祥自杀未成,被送往大都 (今北京市),囚在兵马司,严词拒绝了元丞相博罗的劝降。集杜诗以纪事,作 《正气歌》以明志。第二十九出《柴市》,写文天祥视死如归,从容就义。《柴市》一出是写文天祥生平事迹的最后一出,也是把对文天祥的刻画与歌颂推向高潮的一出。
《柴市》一开始,作者就借监斩官之口,从侧面颂扬了文天祥的高风亮节,写出了文天祥宁死不屈、百折不回的精神,连敌人也为之折服。上场诗四句:“白日暗幽州,山崩海倒流。孤臣扶气运,千古有《春秋》。”前两句是写元军暴虐,南宋倾覆,后两句则是写文天祥力挽狂澜、百折不回,后世史家自会有所褒扬。这实际上是对文天祥不屈不挠的抗元斗争的总结,也是为 《柴市》一出集中歌颂文天祥做出的一个铺垫。如果说元朝总管的独白是侧面烘托的话,那么,文天祥初上场的 【醉花阴】、【喜迁莺】 两段,则是正面地刻画剧中人视死如归的浩然之气。“三载淹留事才了”,是这两段的主要基调文天祥自祥兴二年 (1279) 被押解大都,到至元十九年 (1282) 被杀,最后三年有余。这三年中,他拒绝一切威逼利诱,随时准备被杀。故国覆亡,江山易主,偌大的中国已无他容身之地,所以他急切地盼望着走向死亡,了结他做为忠臣节士的最后一件事——慷慨就死。因此,在他听到刀斧手告诉他前面已来到柴市时,他借 【喜迁莺】 一段,抒写自己在死亡面前的泰然自若的神情——“都认做鬼门关程途幽渺,那知是俺上青云梯磴逍遥。”作者侧面,正面歌颂了文天祥视死如归的精神之后,又借助文天祥对留梦炎、赵孟頫的斥责,批判和鞭挞那些投降变节的怕死鬼。留梦炎,身为左丞相兼枢密使,大敌当前,屡召不至,畏敌潜逃,后又投降元军。文天祥怒斥其为“贼子”,并一脚踢翻了他送来的筵席。赵孟頫身为宗室子孙,又是文人学士,对他的依附新朝,文天祥深为惋惜:“子昂也是一代文人,又为宗室,因何失足至此? 可惜,可惜!”做为宋朝忠臣义士的文天祥,在走向刑场的刹那间,想的不是自己的生前死后,他所顾念地仍然是自己未竟的事业。当他看到刑场上天昏地暗、雷电交加时,不由地叹惜“苍天,苍天!这风雷来迟了。”接下去 【四门子】 一段唱词,借说风雷写出了文天祥壮志未酬的遗憾。他抱怨交加而至的雷电为何不在厓山少帝赴海之时显威,不在那时打杀元军骄横的统帅,不在那时劈死元军枭雄的将士。如果苍天那时能显威助赵,不是保全了皇族的最后血脉,使南宋王朝不至于彻底覆亡吗?然而,现在已经太迟了! 江山易主,覆水难收,雷电苍天再有灵验,于今也是“何关紧要”了。这一段唱词,把文天祥精诚报国的思想境界提高到一个新的高度。对故国的忠诚就意味着对元朝的仇恨,因此,当监斩官询问文天祥有什么遗言要转奏时,文天祥大笑起来,十分轻蔑地说:“俺与你那皇爷有甚瓜和葛?“除此之外,还借用 【水仙子】 一段唱词,表现出对元朝皇帝的揶揄。这种嘲弄的口吻除了借用大量的衬字之外,还运用反话正说的方法,表面上说的是规劝的好话,而他的实际意思却要从反面思之。聪明的读者或听众,只要把唱词中的衬字去掉,其中的揶揄之意就显而易见了。说“付他宵旰勤劳”,就是讽刺元朝皇帝荒废政事; 说“莫要荒淫无道”,正是说元朝皇帝荒淫无道; 说他“似那前车覆辙撬”,“依然送掉”,“那里有千秋神器牢”,“唐虞到此多移调,能勾承天眷永宗祧?”更是指桑骂槐地暗示元朝的统治不会长久,终将也是一个短命的王朝。
到此为止,剧作者通过监斩官的独白进行侧面烘托,通过文天祥自己的唱段进行正面刻画,通过文天祥对留、赵二人的斥责进行对比映衬,又借助文天祥对故国王朝的追恋、对元朝皇帝的嘲讽,浓笔重抹地表现了文天祥精诚报国、视死如归的精神风貌,塑造了一个壮志未酬、慷慨赴死的悲剧人物形象。在本出的结尾,剧作者又借用历史的传说,把这种悲剧的气氛推上高潮。元代无名氏所撰 《昭忠录》称: 文天祥死后,“大风忽起扬沙石,昼海咫尺不见人,守卫者皆惊。”又有明赵弼 《文信公传》云: 文天祥死后,元世祖特赠为金紫光禄大夫,开府仪同三司,检校太保,中书平章政事,卢陵郡公,谥忠武,命丞相博罗祭奠。祭奠之初,狂飚旋地而起,卷神主入云中。博罗等改书前宋少保右丞相信国公,“天始霁”。《柴市》一出的结尾就借用了这段传说,写文天祥被杀之后,其忠魂在龙神护引下,绕场不去,风雨雷电交加,使监斩官惊恐万状,躲入案下。后接圣旨,以新封官职供起文天祥的牌位,却被文天祥的忠魂摔得粉碎,后改用“宋少保信国公大丞相文山先生”的牌位,文天祥的神灵才领众龙神下,“一刻天清气朗了”。剧作者安排了这样的场面和情节,无疑是要写出文天祥“生当作人杰,死亦为鬼雄”的英雄气概,写出了文天祥“生是大宋人,死是大宋鬼”的不屈的性格。同时,也是依照中国人民传统的欣赏习惯,把悲剧人物不可避免的死亡,变为精神上、道义上的胜利,起到了把本出的悲剧气氛乃至全剧的悲剧气氛推向高潮的艺术效果。这样的写法虽然有点俗套,但仍然是不可缺少的一笔,它使文天祥的悲剧的死亡增添了更多的壮烈和崇高。
《柴市》一出,无论在悲剧气氛,还是剧情的思想性上,都是《冬青树》 中最具有代表性的一出。这出戏把对忠臣义士的歌颂、对降臣懦夫的批判、对故国的眷恋和对新朝的仇恨,都集中在对文天祥这一人物的描写与刻画上,其艺术上的最大特点,就是两相映照的写法: 侧笔烘托与正面刻画是一种映照; 文天祥的高风亮节与留、赵的投降变节是一种映照; 文天祥对故国的怀念和对新朝的仇恨是一种映照; 文天祥忠魂对新旧官职牌位的态度也是一种映照。如此对比着写来,使剧中人物的形象愈加鲜明,给人们留下的印象也愈加深刻,而作品的思想性也就更加彰明。
上一篇:古典名剧·牡丹亭·冥判
下一篇:戏曲名著·杂剧编·杨讷·刘行首(第三折)