俏冤家你钟情我得意,两相交是真情实意。
原许下天长并地久,海枯干石烂了,真情不替。
谁知你变了心,情词儿不再提。
哄得奴上了楼儿,掇下梯儿。
忘了恩儿,负了心儿;
这苦情诉与天知,神明儿摆布你,摆布你!
——明·龚正我辑《急催玉歌》
这是一首谴责负心人的民歌。
“俏冤家你钟情我得意……真情不替”,这两段是写他们当初如何真心相爱,海誓山盟,表示要天长地久、海枯石烂不变心。
“谁知你变了心……摆布你”,这四段是写情人变心给自己带来的痛苦,并寄希望于天上的神明来惩罚负心人。
这首民歌对于民间俗语用得很活。如把“天长地久,海枯石烂不变心”这句俗语,写成“原许下天长并地久,海枯干石烂了,真情不替”,这一改,不仅完全符合曲律的要求,而且显得更加真实、自然、生动、活泼,一点不给人以陈词滥调之感; “上了楼儿,掇下梯儿”,诗人在这句成语前面加上“哄得奴”三个字,就不仅把这句成语用活了,而且使它灌注了感情的血液,读了令人不禁对那个哄人的负心人感到义愤填膺,对那个被哄的受害者则激起满腔的同情。诗人把惩罚负心人的希望寄托于天上的神明,这当然是不切实际的幻想,然而她的心情还是可以理解的。在那个黑暗的封建时代,她除了把“这苦情诉与天知”,还有什么更好的办法呢?
上一篇:《侧耳听声》原文|赏析
下一篇:《俏冤家我待你如金似玉》原文|赏析