臣闻凭飙荐响,唱微效长〔2〕。垂波鉴景,功少致深〔3〕。是以冰台筑乎魏邑,凤阁起于汉京〔4〕。皆所以赞生通志,感悦幽情者也〔5〕。伏见所制凌烟楼,栖置崇迥〔6〕;延瞰平寂;即秀神皋,因基地势;东临吴甸,西眺楚关〔7〕;奔江永写,鳞岭相葺〔8〕;重树穷天,通原尽日;悲积陈古,赏绝旧年。诚可以晖旷高明〔10〕,藻澈远心矣。夫识缘感倾,事待言彰。匪言匪述,绵世罔传,敢作铭曰:
岩岩崇楼,藐藐层隅〔11〕。阶基天削,户牖云区〔12〕。瞰江列楹,望景延除〔13〕。积清风路,合彩烟涂。俯窥淮海,俯眺荆吴〔14〕。我王结驾,藻思神居〔15〕。宜此万春,修灵所扶〔16〕。
【注 释】
〔1〕铭正文前有序。《鲍参军集注》钱振伦按:“《宋书·临川王道规传》:‘义庆元嘉十六年,改授散骑常侍,都督江州之西阳晋熙新蔡之郡诸军事、卫将军江州刺史’。 又《州郡志》:‘江州刺史治寻阳。’以序中东吴、西楚计之,此楼当为临川王所建。”
〔2〕飙:暴风。 荐:一再。 陆机《演连珠》:“乘风载响,则音微自远。”
〔3〕垂波鉴景:陆机《演连珠》:“鉴之积也无厚,则照有重渊之深。”
〔4〕冰台筑乎魏邑:《邺都故事》记载:“曹操作铜角台,又作金虎台、冰井台。所谓邺中三台也。” 凤阁起于汉京:《鲍参军集注》钱振伦按:“凤凰巢于阿阁,至唐因有凤阁鸾台之名。汉世阁名甚多,而凤阁无可考。”
〔5〕赞生通志:黄节《补注》:“《易》:‘唯深也,故能通天下之志。’班固《西都赋》:‘思古之幽情。’” 王羲之《兰亭集序》:“亦足以畅叙幽情。”
〔6〕崇迥:高远。
〔7〕《史记·伍子胥传》:“建有子名胜,伍胥惧,乃与胜俱奔吴,到昭关。”注:“其关在江西,乃吴楚之境也。”
〔8〕葺(qì):重叠。
〔9〕穷:尽。
〔10〕高明:高而明亮。
〔11〕岩岩:高。 藐藐:当大或美讲。《诗经·大雅·崧高》:“既成藐藐。”《传》:“藐藐,美貌。”《诗经·大雅·瞻邛》:“藐藐高天。”《传》:“藐藐,大貌。”
〔12〕阶基:台阶。
〔13〕户牖:门窗。 楹:柱。 除:阶。 左思《蜀都赋》:“列绮窗而瞰江。”
〔14〕淮海:《书》:“淮海惟扬州。” 荆吴:《汉书·诸侯王表》:“东带江湖,薄会稽为荆吴。”
〔15〕结驾:郭璞《游仙诗》:“结驾寻木末。” 藻思:华美的文思。 陆机《文赋》:“或藻思绮合,清丽千眠;炳若缛,悽若繁。”
〔16〕扶:支持。王延寿《鲁灵光殿赋》:“神灵扶其殿宇,历千载而弥坚。”
【赏 析】
临川王刘义庆在元嘉十六年(439)曾任江州刺史,治寻阳。凌烟楼乃他所建。此铭为鲍照任临川王侍郎之际所作。该铭可分为两部分:序文为叙述凌烟楼的地势,建筑的意义以及写此铭的原委。铭辞则是描写楼的形态。语言简洁,生动形象。
上一篇:骈文《冒雨寻菊序》原文|翻译|赏析
下一篇:骈文《别赋》原文|翻译|赏析