诗经《雅小雅鱼藻之什·渐渐之石》原文|译文|注释|赏析
渐渐之石,维其高矣。①山川悠远,维其劳矣。②
武人东征,不皇朝矣。③
渐渐之石,维其卒矣。④山川悠远,曷其没矣。⑤
武人东征,不皇出矣。⑥
有豕白蹢,烝涉波矣。⑦月离于毕,俾滂沱矣。⑧
武人东征,不皇他矣。⑨
【注释】 ①渐渐:通“巉巉”,山石险峻的样子。②劳:借为“辽”,广阔。③皇:通“遑”,闲暇。④卒:借为“崒”,高而危。⑤没:辽远无边。⑥出:出入。⑦蹢(di 敌):蹄。烝:正。涉波:渡水,传说猪洗澡是下雨的征兆。⑧离:通“历”,经过。毕:星宿名。月经毕宿,也是下雨的征兆。⑨他:其他事。
【译文】 陡峭的山石,是那样高险。山高水远,是那样劳苦。将士东征,不计日期。陡峭的山石,是那样高峻。山高水长,广阔无边。将士东征,不虑回还。白蹄的肥猪,正在渡水。月经毕宿,大雨滂沱。将士东征,不计其他。
【集评】 明·钟惺: “三不皇,皆有意。不皇他,更可怜。”(《评点诗经》卷二)
清·姚际恒:“将士东征劳苦自叹之诗。小序谓‘刺幽王’亦无据。”(《诗经通论》卷十二)
清·牛运震:“‘渐渐’,字法亦深险。……‘不皇朝矣’,炼句概括虚妙。‘曷其没矣’,厌苦之极,山重水复中确有此闷境,杜工部‘莽莽万重山’一首,写此情景,不遗余力,而终不如此四字之有远神,此所谓门前老将识风云也。三、四句写雨气浸天,可畏。‘他’字指其事,出师本役也,今则目之为他矣,只此一句,已写尽天末荒徼、老师废卒情况。”(《诗志》卷五)
【总案】 本篇为行役在外的士兵所作,记叙征途中的见闻,抒发征战跋涉的凄苦之情,流露出厌战情绪。山高水险,路没有尽头,大雨滂沱,在泥泞中前进,时间、安危、父母等都无法顾及,苦厌之情,溢于言表。写景与抒情相互穿插,触景生情,情景交融,自然流畅。
上一篇:诗经《颂·周颂·清庙之什·清庙》原文|译文|注释|赏析
下一篇:诗经《国风·郑风·溱洧》原文|译文|注释|赏析