司马光《七言诗·客中初夏》原文|译文|注释|赏析
司马光
四月清和雨乍晴,南山当户转分明。
更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。
【原诗今译】
雨初过,天放晴,四月的天空如洗,
门户正对南山,山上一切历历在目。
晴和的天气没有风,更没有柳絮飞,
只有那葵花呀,面对着太阳把头回。
【鉴赏提示】
此诗题作《客中初夏》,描写的是作者出门在外、旅居作客期间所见的初夏景色。诗人要表现的是大自然中一个静止的画面,一种静态的和谐的美。雨后新霁,天色晴朗,门对南山,历历可见。因为入夏了,杨柳飞花的迷濛景象已经过去,天地间一派清明和安静的气氛,只有葵花向着太阳开放出金色的花朵……
就诗论诗,其意大抵如此。
自然景物是客观存在的,但诗中展现的自然景物却是作者对自然界感知的结果,其间渗透着作者的意向、情趣等思想感情的因素,当然又是主观的产物了。中国古诗向来有兴寄的传统,所谓“托物寓情”,借此言彼,所以前人解释此诗时又不满足于景物描写的表面现象,而是认为诗中的“葵花向日”是“喻新主当阳,小人道消,君子道长也”。如此说来,诗中所写就是一场政治风雨过后云散日出的“可喜”形势了; 联系北宋中期改革与反改革斗争的反复和司马光本人的政治态度,那么,此诗便是暗喻王安石变法失败和保守派重新得势了。
这样理解,是从时代背景和作者的政治态度方面寻求解释,似乎也有一定的道理。但是,在诗中又难以找出明显的根据来。若单纯看作一首写景小诗,表现的也只是作者一时一地的某种喜悦而舒畅的心情,认作写实并无寄托也未尝不可。
上一篇:皇甫冉《五言诗·婕妤怨》原文|译文|注释|赏析
下一篇:李白《七言诗·客中行》原文|译文|注释|赏析