宋词鉴赏·《如梦令》
遥夜沉沉如水,风紧驿亭深闭。梦破鼠窥灯,霜送晚寒侵被。无寐,无寐,门外马嘶人起。
【译】
黑夜在沉寂中逝去
如水流般深邃静谧。
风声是这静夜里唯一的声响,
驿站亭舍的大门已紧紧掩闭。
一梦醒来,只见一只老鼠在偷看灯火,
一场秋寒送来阵阵寒意,
一直浸透被里。
我再也难以入睡,
门外已听得
马声嘶鸣,
人声沸起。
【评】
此词选取梦醒客中的时刻,写客中待晓的情景,暗示了羁旅他乡、行客于路的感受。
首两句“遥夜沉沉如水,风紧驿亭深闭”为醒后的总体感受,而“梦破鼠窥灯”则是梦醒后的一个特写镜头,由舍外的风声夜永,到凝视到“梦破鼠窥灯”的奇异客景。凝视久之,方有“霜送晚寒侵被”的感觉和“门外马嘶人起”的听觉,展示了时间在空间之中是怎样延续的。
上一篇:韦庄《女冠子》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
下一篇:李清照《如梦令》翻译|原文|思想感情|赏析|评点