宋词鉴赏·《六州歌头》
少年侠气,交结五都雄。①肝胆洞,毛发耸。②立谈中,死生同。③一诺千金重。④推翘勇,矜豪纵。⑤轻盖拥,联飞鞚,斗城东。⑥轰饮酒垆,春色浮寒瓮,吸海垂虹。⑦间呼鹰嗾犬,白羽摘雕弓,狡穴俄空。⑧乐匆匆。似黄梁梦。⑨辞丹凤,明月共,漾孤篷。⑩官冗从,怀倥偬,落尘笼,簿书丛。(11)鹖弁如云众,供粗用,忽奇功。(12)笳鼓动,《渔阳弄》,《思悲翁》。(13)不请长缨,系取天骄种,剑吼西风。(14)恨登山临水,手寄七弦桐,目送归鸿。(15)
【注释】 ①“少年”二句:唐·李白《赠从兄襄阳少府皓》诗:“结发未识事,所交尽豪雄。”李益《从军有苦乐行》:“侠气五都少。”五都,汉、唐朝各有五都,所指不一。此处借以泛指北宋的各大都市。②肝胆洞:肝胆相通。训“洞”为“明彻貌”,释此句为“肝胆明彻可见”,亦通。毛发耸:谓有血性,富正义感。《战国策·燕策》载荆轲将入刺秦王,太子丹及宾客白衣冠送至易水上,轲慷慨悲歌,士皆瞋目,“发尽上指冠”。《史记·项羽本纪》载鸿门宴上范增使项庄舞剑,欲刺刘邦,樊哙带剑拥盾闯入,怒视项羽,“头发上指”,目眦尽裂。贺词语由此类概括而出。③立谈:言须臾、俄顷。汉·扬雄《解嘲》:“或七十说而不遇,或立谈间而封侯。” ④“一诺”句:《史记·季布栾布列传》:“季布者,楚人也。为气任侠,有名于楚。……楚人谚曰:‘得黄金百斤,不如季布一诺。’”唐·虞世南《结客少年场行》:“结友一言重。”李白《叙旧赠江阳宰陆调》诗:“一诺许他人,千金双错刀。” ⑤推:推许。翘勇:出众的勇武。矜:自负。豪纵:豪放。⑥轻盖:轻车。盖,车上的伞盖,代指车。联飞鞚:谓联镳驰马。北周·庾信《侠客行》:“侠客重连镳。”鞚,有嚼口的马络头。斗城东:李白《结客少年场行》:“平明相驰逐,结客洛门东。”斗城,《三辅黄图》卷一《汉长安故城》:“城南为南斗形,北为北斗形,至今人呼汉旧京为‘斗城’是也。”此处借指北宋都城东京。⑦轰饮:聚众饮酒,十分喧闹。酒垆:酒店。垆,酒店中央放酒瓮的土墩。春色:酒的青色。旧题唐·吕岩《七言》诗:“杖头春色一壶酒。” 吸海垂虹:谓豪饮。唐·杜甫《饮中八仙歌》:“饮如长鲸吸百川。”南朝宋·刘敬叔《异苑》卷一:“晋义熙初,晋陵薛愿,有虹饮其釜澳,须臾噏响便竭。愿辇酒灌之,随投随涸。” ⑧间:间或。嗾犬:以口作声,使唤猎狗。“有羽”句:唐·贾至《咏冯昭仪当熊》诗:“白羽摘雕弓。”白羽,白羽箭。摘,拈取。本句正常语序应为“摘雕弓白羽”,因押韵及协律故倒装。狡穴:《战国策·齐策》载冯谖语:“狡兔有三窟。”俄:顷刻。⑨黄梁梦:唐·沈既济《枕中记》载唐开元时,有卢生困居邯郸道旅舍,遇道士吕翁授之以,枕之入梦,历尽荣华富贵,寿终正寝。寐时旅舍主人方蒸黍(即黄梁,今之黄小米)为馔,及其醒来,黍犹未熟。⑩辞丹凤:唐·东方虬《昭君怨》诗:“掩泪辞丹凤。”丹凤,丹凤城。杜甫《夜》诗:“银汉遥应接凤城。”宋·赵次公注:“秦穆公女吹箫,凤降其城,因号‘丹凤城’。其后言京城曰‘凤城’。” 明月共:南朝宋·谢庄《月赋》:“美人迈兮音尘阙,隔千里兮共明月。”孤篷:孤舟。篷,船篷,指代舟。(11)冗从:《汉书·枚乘传》:“(枚皋)为王使,与冗从争。”唐·颜师古注:“冗从,散职之从王者也。”按宋制有官、职、差遣之别,官以寓禄秩、叙位著,职以待文学之选,而别为差遣以治内外之事。词人入仕后的二十多年间,一直是以宫庭低级侍卫武官(自右班殿直至西头供奉)的官阶出任各种差遣,其官阶性质略与汉之冗从相近。北宋王朝右文抑武,故词人对自己低级侍卫武官的官阶不甚惬意。怀倥偬:南朝齐·孔稚圭《北山移文》:“牒诉倥偬装其怀。”倥偬:繁剧貌。落尘笼:晋·陶渊明《归田园居》诗:“误落尘网中。”尘笼,同“尘网”,指污浊的仕途。簿书丛:宋·苏轼《夜饮次韵毕推官》诗:“簿书丛里过春风。”簿书,官署的簿籍文书。(12)“鹖弁”句:语本汉·李陵《答苏武书》:“猛将如云。”鹖弁,武官之冠。此处指代武官。《后汉书·舆服志》:“武冠……加双鹖尾,竖左右,为鹖冠云。”“鹖者,勇雉也,其斗对一死乃止。” 供粗用:旧题宋·王十朋《王状元集百家注分类东坡先生诗》引苏轼《谈录》:“唐之盛时,内重外轻,任方面者,目为粗才。张燕公云:‘愧无通材,供国粗使。’”忽:忽略。(13)笳鼓:皆军乐器。隋·薛道衡《奉和月夜听军乐应诏》诗:“笳声喧《陇水》,鼓曲噪《渔阳》。” 渔阳弄:鼓曲名。胡震享《唐音癸签》卷十二《鼓吹曲》条:“鼓吹,军乐也。”所到“小鼓九曲”,第一曲即《渔阳》。弄,曲名后缀,主用于丝竹之音,此为叶韵故,借用于鼓曲。思悲翁:“晋书·乐志”:“汉时有短箫铙歌之乐,其曲有《朱鹭》、《思悲翁》……列于鼓吹,多序战阵之事。”又可作双关语理解,与下三句连读,以“悲翁”为自呼。(14)“不请”句:《汉书·终军传》:“军自请:‘愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。’”长缨,羁马用的长皮带,引申指捆人的长绳。“系取”句:《汉书·贾谊传》载谊陈政事疏曰:“请必系单于之颈而制其命。”唐·郑锡《出塞曲》:“会当系取天骄入。”天骄,《汉书·匈奴传》载单于遗汉书曰:“南有大汉,北有强胡。胡者,天之骄子也。”后多泛称北方游牧民族。剑吼:晋·王嘉《拾遗记》卷一《颛顼》:“帝颛顼……有曳影之剑,……未用之时,常于匣里如龙虎之吟。”南朝梁·殷芸《小说》卷二《周六国前汉人》:“王子乔墓……唯有一剑,悬在空中。欲取之,剑便作龙鸣虎吼。”(15)登山临水:语本战国楚·宋玉《九辩》:“登山临水兮送将归。” “手寄”二句:语本三国魏·嵇康《赠兄秀才入军》诗:“目送征鸿,手挥五弦。”七弦桐,七弦琴。桐,琴多以桐木为之。
【译文】 少年时代,我充满着豪侠气概,结交各大都市的英雄。彼此肝胆相通,遇见不平之事便怒发上冲。不待坐下深谈,即订刎颈之交,誓愿生死与共。一诺许人,绝不失信,比千金还要贵重。推崇的是出群的英勇,自矜的是豪爽放任、不受世俗礼法的捉控。我们常轻车簇拥,并马飞奔于京城之东。聚从在酒楼喧饮,喝了一瓮又一瓮,好象那能够吸干大海的垂天渴虹。有时也驱使苍鹰、黄犬,拈取羽箭、雕弓,顷刻间便将狡兔的窟穴扫荡一空。回想当年的欢乐,竟是那样的遽遽匆匆! 一切都转瞬即逝,仿佛做了场黄梁美梦。这些年来,我告别了京城,孤舟一叶,南北飘蓬,与友朋千里悬隔,惟有天际明月为彼此所共享,维系着相互间的感情沟通。我以低级侍卫武官的身份出任各种王命差遣,胸中装满了繁杂的公务,埋没在簿籍文书堆里,落入污浊官场的牢笼。象我这样的武官多如天上的云朵,但只供朝廷作打杂使用,受到轻忽,无从建立伟业奇功。胡笳吹响,鼙鼓擂动,边疆发生了战争,敌人正向我方进攻。可我却无路请缨,没有机会亲手去活捉他们,连宝剑也悲愤不已,声声吼叫,应和呼啸的秋风。只好空怀着一腔怅恨,登山临水,饯别归去的友人,手拊七弦琴,目送远飞的大雁消逝在杳杳长空。
【集评】 近代·俞陛云:“此与《小梅花》调皆雄健激昂,为集中希有之作。上阙‘酒垆’以下七句,下阕‘长缨’以下六句,尤为警拔。”(《唐五代两宋词选释》)
近代·夏敬观:“与《小梅花》三曲同样功力,雄姿壮采,不可一世。”(手批《东山词补》)
现代·龙榆生:“《六州歌头》,最足表现其英姿磊落、权奇倜傥之气概。”“全阕声情激壮,读之觉方回整个性格,跃然于楮墨间,即以稼轩拟之,似犹逊其豪爽。惟其有英气而又曾为武弁,故其壮烈情感,难自遏抑;惟其好书史,工语言,长于度曲,故能深婉丽密,如此组绣;非特无粗犷之病,亦无纤巧之失。”“通叶‘东’、‘董’、‘冻’三声,几于句句协韵;后来之依此调者,即无一能如贺氏之所为。而此调苍莽悲凉、沉郁豪壮之声情,遂亦不能如贺词之充分表现。”“声调组织之美,吾于贺氏……《六州歌头》,真有‘观止’之叹。”(《论贺方回词质胡适之先生》)
【总案】 据笔者考证,本篇当作于宋哲宗元佑三年(1088)秋,当时贺铸在和州(今安徽和县)任管界巡检。是年三月和六月,西夏党项族政权的军队两度寇边,而北宋王朝的执政大臣们却主张妥协求和,欲将部分西北边防要塞拱手相让。身为下级军官的词人将自己报国欲死无战场的一腔抑塞之气,吐而为词,表达了广大爱国军人要求抗战、反对妥协的强烈呼声,在以“轻音乐”为主的北宋词章的录音带上,留下了振聋发聩的一声雷鸣。象贺铸这样以戎马报国为主题,并用第一人称唱出的壮歌,只苏轼《江城子·密州出猎》一首可相伯仲。苏词作于抗战派执政的熙宁年间,故词情豪迈高扬,犹有盛唐边塞诗派之遗响;贺词则由于上述时代背景的作用,词情悲壮激越,已开南宋爱国词派之先声。因此,它在两宋爱国词的发展进程中,占有着不可忽略的枢纽地位。靖康以前,忧时愤事而能与后来岳飞、张元干、张孝祥、陆游、辛弃疾、陈亮等人爱国词作抗衡的乐章,特此一篇而已,说它是北宋词坛上的铁树之花,似乎并不过分。就艺术造诣而论,本篇不但以笔力遒劲见长,不但不为声律所缚,反能利用声律的精密组织,以显示其抑塞磊落,纵恣不可一世的气概。本调长达三十九句、一百四十三字,宋人别作,用韵较疏,或间入数部辅韵,而贺词却平上去三声通叶,连珠炮也似一气下韵三十四句,句短韵密,急管繁弦,读来恰如天风海雨飘然而至,惊涛骇浪此伏彼起,激越的声情在跳荡的旋律中得到了体现,两者臻于完美的统一。豪放派词多不屑守律,而贺词虽作壮语亦不隳韵声音乐之道,甚且要求更严,熔东坡之豪杰与耆卿之律吕于一炉,真可谓合金铸剑、别有锋芒。
上一篇:刘克庄《六州歌头客赠牡丹》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
下一篇:张孝祥《六州歌头》翻译|原文|思想感情|赏析|评点