岳飞
昨夜寒蛩不住鸣。惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月胧明。白首为功名。旧山松竹老,阻归程。欲将心事付瑶琴。知音少,弦断有谁听。
岳飞是南宋初年著名的抗金四大名将之一。他一生坚持抗金北伐,反对妥协投降。绍兴八年,和约订立后,朝廷欣喜异常,大赦天下,论功行赏,提升岳飞开府仪同三司。岳飞拒绝接受,并再次上书论和议之非。由于岳飞与宋高宗、秦桧一伙妥协投降派存在着很大的矛盾,因此他在受朝廷利用的同时也常遭到忌恨和排斥,忧患感、孤独感和失落感时常萦绕在心头。这首《小重山》词就是在这样的心境中写成的。
上片追写自己“昨夜”不得成寐的情形。“千里梦”,可以理解为作者在梦中征战四方,驰聘千里,也可以理解为作者在梦中越过千山万水,回到千里以外的老家——相州汤阴(今河南汤阴)。或者说,梦中兼有这两方面的内容。“人悄悄”两句,借景传情,十分强烈地渲染出词人的孤独感和悲凉感。
下片直接抒发“知音少”的悲怆情怀。换头“白首为功名”,明确表露自己为了建收复失土之功,垂“精忠报国”之名,不惜出生入死。“功名”一词,今人常把它与“追名逐利”联系起来,成了个贬义词,而在古人眼里,“为功名”正是儒家积极用世的进取精神之体现。“旧山松竹老,阻归程”,深深地慨叹收复中原的宏志大愿至今仍为泡影,朝思暮想的故乡也欲归不得。“松竹”经冬不凋,生命力极强,岳飞却说家乡的松竹已经衰老,这就从侧面表现词人对故乡的苦苦思念和在南方度日如年的焦灼心情。以下三句一意贯注,化用伯牙和钟子期的典故,淋漓尽致地倾吐了自己不被当路者理解、信用的恚怨心声。
上一篇:李清照《小重山》翻译|原文|思想感情|赏析
下一篇:章良能《小重山》翻译|原文|思想感情|赏析