宋词鉴赏·《忆秦娥 咏桐》·李清照
李清照
临高阁,乱山平野烟光薄。烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。断香残酒情怀恶,西风催衬梧桐落。梧桐落,又还秋色,又还寂寞。
这首词,名为“咏桐”,实则是抒写感时伤老、抑郁孤寂的心情。
女词人确实不愧为词坛高手,明明是在抒情,全词却只有一句是直接写情,这就是“断香残酒情怀恶”。这一句是笼罩与贯穿全篇的核心。词人为什么“情怀恶”呢?她被迫弃乡南渡之后,目睹了山河破碎、人民流离丧乱的惨痛现实,自己又遭际一连串的不幸:沦落异地,丈夫丧亡,文物失散,又遭人恶意中伤等,她能不“情怀恶”吗?一个“恶”字,道出了词人国破家亡的无限悲痛。因此,全篇词都围绕这一主题句展开,一切描写都与之相关。词的上片描写词人登临高阁的所见所闻: “乱山”、“平野”、“烟光薄”。“烟光薄”表示时间,即有光但淡而薄,是天色将黑之时,所以乌鸦归巢,传来了报时的角声。词人的孀居孤寂浸透在字里行间。下片则直抒“情怀恶”的因由: “断香”、“残酒”、“西风催衬”、“梧桐落”、“秋色”、“寂寞”,将触发词人孤寂冷寞的情怀景物,描写得淋漓尽致,极尽所能地烘托出“情怀恶”的题旨。在这里,“梧桐落”与上片的“烟光薄”一样,都是写外景,后者是说时间将晚,前者则是强调秋天的到来。词的题目是“咏桐”,全词仅“梧桐落”写桐,而它却是使词人触景伤情的触发点,词人遣词行文手法的高妙,于此可见。
上一篇:万俟咏《忆秦娥别情》翻译|原文|思想感情|赏析
下一篇:房舜卿《忆秦娥》翻译|原文|思想感情|赏析