宋词鉴赏·《浣溪沙(锦帐重重卷暮霞)》
锦帐重重卷暮霞,屏风曲曲斗红牙①,恨人②何事苦离家?
枕上梦魂飞不去,觉来红日又西斜,满庭芳草衬残花。
【注释】
①斗红牙:斗,拼凑。红牙,檀木的别称。因檀木色红质坚,故名。
②恨人:失意之人。
【评点】
黄蓼园《蓼园词选》:沈际飞曰:“前人诗:‘梦魂不知处,飞过大江西。’此云‘飞不去’,绝好翻用法。”按:“重重”、“曲曲”,写得柔情旖旎,方唤得下句“何事”字起;即第二阕“飞不去”亦从此生出。写闺情至此,意致浓深,大雅不俗。
上一篇:陆游《浣溪沙(和无咎韵)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
下一篇:李清照《浣溪沙(髻子伤春慵更梳)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点