宋词鉴赏·《洞仙歌(春雨)》
春雨
愁边雨细,漠漠天如醉。摇①游丝晚风外。酿轻寒、和暝色,花柳难胜,春自老,谁管啼红敛翠。
关情潜入夜,斜湿帘栊,几处挑灯耿②无寐。念阳台③、当日事,好伴云来,因个甚、不入襄王梦里。便添起、寒潮卷长江,又恐是,离人断肠清泪。
【注释】
①摇:飘扬。
②耿:明亮之状。
③阳台:宋玉《高唐赋序》:昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气。玉曰:“昔者先王(楚怀王)尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也。为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”指男女幽会之地。
【评点】
沈雄《古今词话·词辨》:第二句是空头五字句,李元膺云:“放晓晴庭院。”陈亮云:“梦高唐人困。”……但第四句体异,东坡云:“绣帘开,一点明月窥人。”……陈亮云:“又檐花落处,滴碎空阶。”已见一斑。而谢懋词则云:“酿清寒,和暝色,花柳难胜。”依稀分作三句,又是一法。
上一篇:李元膺《洞仙歌(廉纤细雨)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
下一篇:李元膺《洞仙歌(雪云散尽)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点