范成大《四时田园杂兴·其六》原文|赏析|翻译|注释
新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴;
笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明1。
【注释】
1.连枷:打稻的农具,可使稻粒脱穗。
今译
新筑成的场院如镜面般水平,
家家打稻乘着宝贵的霜晴。
一阵阵歌声起伏如轻雷滚动,
连枷伴奏了一夜,直到天明。
上一篇:范仲淹《渔家傲》原文|赏析|翻译|注释
下一篇:范成大《横塘》原文|赏析|翻译|注释