韩愈《早春呈水部张十八员外》原文|赏析|翻译|注释
天街小雨润如酥,草色遥看近却无2。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都3。
【注释】
1.张十八:张籍,时任水部员外。十八,是他在兄弟间的大排行。原诗共两首,这是第一首。
2.天街:京城的街道。酥:酥油,动物乳汁制品。此处形容春雨的珍贵润滑。
3.绝胜:远远胜过。烟柳:绿柳如烟。皇都:帝王之都,这里指长安。
今译
迷蒙的细雨纷纷洒洒,
京城的街道仿佛抹上了一层湿润光滑的酥油。
远看,一片片的小草萌发出了新绿,
走近了,却又什么还都没有。
一年中最好的是春天,
春天中最好的是此时,
它远远胜过满京城绿柳如烟的时候。
上一篇:韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》原文|赏析|翻译|注释
下一篇:韩翊《寒食》原文|赏析|翻译|注释