宋·陈与义
飞花两岸照船红, 百里榆堤半日风。
卧看满天云不动, 不知云与我俱东。
写这首诗时,作者已从黄河边逃到长江中了,正驾舟东下,奔向南宋首都。那时高宗标榜“中兴”,起用主战派李纲为宰相,是令人鼓舞的。作者渴望为朝廷所用,为国效力。所以这首绝句写得轻快、乐观。前两句用了夸张。两岸红花那么鲜艳,把船都映红了;飞舟乘风,半天就行了“百里”。为了突出“快”,上句“花”前用“飞”修饰,花“飞”是因为船“飞”;下句用“百里”与“半日”对照。“榆堤”又暗写了百里榆树的绿色,与夹岸红花相映衬,以艳丽的画面映出内心的欢快。后两句写得悠闲、乐观,品起云为什么“不动”来了。船和云同向同速而行,自然相对不动,确是真切感受,而真意却在“不知云与我俱东”。写“不知”,正是“知”也。啊,连云也解“我”心意,飞快地飞向祖国的象征——首都。这几乎可以收进《指南录》中去了。全诗善于从舟行角度观察、描写,不说“舟飞”而说“花飞”,不言流水而言“榆堤”,不讲云动而讲“云不动”,作者真是精通观察、写景的三昧了。
上一篇:《蜀道难·唐·李白》原文与赏析
下一篇:《西楼·宋·曾巩》原文与赏析