范成大《四时田园杂兴并引(六十首选六)》宋诗原文|译文|注释|赏析
淳熙丙午,①沉疴少纾,②复至石湖旧隐。③野外即事,辄书一绝,④终岁得六十篇,号《四时田园杂兴》。⑤
(其一)
土膏欲动雨频催,万草千花一晌开。⑥
舍后荒畦犹绿秀,邻家鞭笋过墙来。⑦
(其二)
蝴蝶双双入菜花,日长无客到田家。⑧
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来卖茶。⑨
(其三)
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。⑩
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。(11)
(其四)
采菱辛苦废犁鉏,血指流丹鬼质枯。(12)
无力买田聊种水,近来湖面亦收租!(13)
(其五)
租船满载候开仓,粒粒如珠白似霜。
不惜两钟输一斛,尚赢粮核饱儿郎。(14)
(其六)
新筑场泥境面平,家家打稻趁霜晴。(15)
笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。(16)
【注释】 ① 淳熙丙午:宋孝宗淳熙十三年(1186)。②沉疴:重病。在这之前两年里,作者一直患病,大部分时间卧床不起。少纾:稍好转。③石湖:在苏州市西南二十余里,西通太湖,是范成大中年时买下的一块隐居之地,作者以此湖之名作为自己的号,可见有归隐此地之意。④辄书一绝:写一首绝句。⑤号:名为。⑥土膏:土地的膏泽,肥力。春天来临,大地复苏,禾苗开始生长,便是“土膏欲动”。⑦鞭笋:由竹根延伸而生长出的笋。⑧日长:太阳升得很高了。
⑨窦:洞。行商:走动叫卖的商贩。⑩绩麻:将麻梳理好,用之编织。未解:不晓得,不懂。(11)傍:挨着。桑阴:桑树底下。(12)鉏:一种农具。鬼质枯:形容人面目难看,青面瘦骨,像鬼一样。(13)种水:到水面上收捞谋生。湖面收租;对靠湖面为生的人进行收租。(14)钟、斛:均为宋代量具。一钟等于六斛四斗。“两钟输一斛,”即农民交来两钟的粮食,只够官府大斛一下子量的,极言收租者用大斛坑害农民的罪恶。赢:剩下。粮核:淘汰下的不成熟的、半截带壳的半成品粮食。(15)场:打稻子用的场地。趁霜晴:有霜的秋夜多为晴天,农民连夜打稻,防止阴雨时谷物变霉。连枷:宋时打稻用的工具,用木头做成。
【译文】 (一)
春天来临,春雨唤起大地的生机与活力,千万种花草,在阳光哺育下刹时姿态妩媚。房后的荒地才披上一片绿油油的绣衣,邻家的竹笋啊,却穿过墙底来到我们院里。
(二)
金黄的菜花上,只有蝴蝶成双成对地飞,太阳出得老高了,这里仍然似无人之地。突然间鸡儿一阵惊跳,狗儿一阵狂吠,原来是四处叫唤的小贩,打破了这一片静谧。
(三)
白日里出去耕作收播,晚间开始纺织,农家的孩子们,早早当家理事,操劳不息。即使那些不懂事的孙子辈们也不甘寂寞,你看,他们正在桑树底下,玩起种瓜的游戏。
(四)
虽说不用犁耙和锄,湖上采菱何尝不辛苦,那血淋淋的双手,还有鬼一般面色真可怖!没有土地也交不起地租,他们才来水上谋生,谁料想,近日税收征到了湖面,他们还有啥出路!
(五)
满载着金灿灿稻谷的船儿排队候着开仓,粒粒如珠宝般晶莹的粮食倒进了官囊,这官囊奇大无比呀,一石装不下它一斗,算了吧,只望能留下残次粮渣儿哺育我的儿郎。
(六)
新修筑的打谷场,像境面一样平整光亮,农家趁着晴天,在霜地月光里打稻繁忙。一片笑语伴随着一派嘈杂的轻雷,那脱粒的连枷声响呵,道出了农家的欢畅。
【集评】 今·钱钟书:“(范成大)晚年所作的《四时田园杂兴》不但是他的最传诵、最有影响的诗篇,也算得中国古代田园诗的集大成。《诗经》里《豳风》的《七月》是中国最古的《四时田园》诗,叙述了农民一年到头的辛勤生产和刻苦生活。可是这首诗没有起示范的作用;后世的田园诗,正像江淹的《杂体》诗所表示,都是从陶潜那里来的榜样。陶潜当然有《西田获早稻》、《下潠田舍获》等写自己‘躬耕’、‘作苦’的诗,然而王维的《渭川田家》、《偶然作》、《春中田园作》、《淇上田园即事》和储光羲的《田家即事》(五古和七律)、《田家杂兴》等等建立风气的作品,是得了陶潜的《怀古田舍》、《归园田居》等的启示,著重在‘陇亩民’的安定闲适、乐天知命,内容从劳动过渡到隐逸。宋代像欧阳修和梅尧臣分咏的《归田四时乐》更老实不客气的是过腻了富贵生活,要换个新鲜。西洋文学里牧歌的传统老是形容草多么又绿又软,牛多么既肥且驯,天真快乐的牧童牧女怎样在尘世的净土里谈情说爱;有人读得腻了,就说这种诗里漏掉了一件东西——狼。我们看中国传统的田园诗,也常常觉得遗漏了一件东西——狗,地保公差这一头统治阶级的走狗以及他们所代表的剥削和压迫农民的制度。诚然,很多古诗描写到这种现象,例如柳宗元《田家》第二首、张籍《山农词》、元稹《田家词》、聂夷中《咏田家》等等,可是它们不属于田园诗的系统。梅尧臣的例可以说明这个传统的束缚力;上面选了他驳斥《田家乐》的《田家语》,然而他不但作了《续永叔<归田乐>》,还作了《田家四时》,只在第四首末尾轻描淡写的说农民过不了年,此外依然沿袭王维、储光羲以来的田园诗的情调和材料。秦观的《田居四首》只提到了‘明日输绢租,邻儿入城郭’和‘得谷不敢储,催科吏傍午’,一点没有描画发挥,整个格调也还是摹仿储、王,并且修词很有毛病。到范成大的《四时田园杂兴》六十首才仿佛把《七月》、《怀古田舍》、《田家词》这三条线索打成一个总结,使脱离现实的田园诗有了泥土和血汗的气息,根据他的亲切的观感,把一年四季的农村劳动和生活鲜明地刻画出一个比较完全的面貌。田园诗又获得了生命,扩大了境地,范成大就可以跟陶潜相提并论,甚至比他后来居上……”(《宋诗选注》第217—218页)
【总案】 《四时田园杂兴》六十首,是范成大晚年退居石湖时期写下的一组集中表现苏州地区农村社会生活的诗。这一组诗共分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五个部分,每部分十二首绝句。在这组诗中,出现的各类人物多达三十人次,描写到农舍建筑及生活用具四十六件,谷物菜蔬等植物四十余种,家畜飞禽及田间小动物三十多种,耕耘、打稻、催租、祭扫等农事及社会活动七十余项,反映社会生活面十分广阔。更重要的是,它将乐府诗揭露社会黑暗的表现手法引进到田园诗中来,真实地再现了封建社会农村生活中大小官吏鱼肉乡民的历史情景(写到收租、压迫、催税等),同时,把下层劳动人民作为主体来表现,生动形象地描绘了他们的劳动、娱乐等生活场面和悲欢离合、喜怒哀乐。这些都是以前的田园诗所没能达到的。在表现手法上,范成大广泛地继承了过去的农事诗、隐逸诗、乐府诗、山水诗,描写民俗的诗以及子夜四时歌、竹枝词、吴地民歌等诗歌的特点,用组诗方式,由点到面,分层逐次地展现社会生活的全部画图;作者很少直接抒发自己的情感,而是让爱憎分明的感情在具体的形象描绘中自然而然地流露出来。在艺术风格上,它气格温雅,色彩明丽,句意清新,语言流动,描写细腻。在中国文化史上,它和北宋画家张择端的《清明上河图》具有同样珍贵的价值。
上一篇:欧阳修《啼鸟》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:翁森《四时读书乐(四首选一)》宋诗原文|译文|注释|赏析