王令《暑热思风》宋诗原文|译文|注释|赏析
坐将赤热忧天下,安得清风借我曹?①
力卷雨来无岁旱,尽吹云去放天高。
岂随虎口令轻啸,愿助鸿毛绝远劳。②
江海可怜无际岸,等闲假借作波涛。③
【注释】 ①坐:因。我曹:我辈。②虎口轻啸:《易·乾》:“云从龙,风从虎”,虎啸则风生。鸿毛:鸿雁的毛。谓其轻微之物。③等闲:寻常,随便。
【译文】 身受赤热就更为苦热的天下人忧愁,怎样能借得清风让我辈消暑解忧?应猛力卷起阵阵大雨免使年岁遭旱,驱尽闲云好让高空展现晴明气候。岂可听从虎吼声威才生风轻啸,但愿力助鸿毛远飞能不费烦劳。可怜江海徒然辽阔无边,凭借风力才能兴起汹涌波涛。
【集评】 宋·张邦基:“广陵先生逢原尝为《暑热思风》,诗云:‘力卷雨来无岁旱,尽驱云去放天高’。客有传示王介甫,叹曰:‘有致君泽民之志,惜乎不振也。’”(《墨庄漫录》卷一)
今·马祖熙:“全诗八句,写了六层意思,前四句三层,是因暑热而思风的主旨;后四句三层,也是思风,是从旁面着笔以为衬托。笔力雄健,思致高远,可见作者诗风的一斑。”(《宋诗鉴赏辞典》第295页)
【总案】 这首诗与收入本书的《暑旱苦热》诗出于同一主题,借暑热思风,抒发忧世济民的情志。前四句正面写思风,以驱暑、降雨、放晴,由诗人自己苦热而推己及人,忧天下而求风相济。后四句起句一个转折,以虚笔写风,驰骋想象,寄托希望,祝愿风啸不随权势威力,而能力助卑微,更能兴风作浪,使江海激荡,给世界增添奇景壮观。造意奇崛,联想奇妙。后四句写风看似与“暑热”无关,其实不然,而是因思风以济天下之忧,拓展笔势,展示理想,使意境升华。诗写得雄放,有气魄。
上一篇:利登《早起见雪》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:柴望《月夜溪庄访旧》宋诗原文|译文|注释|赏析