梅尧臣《送赵谏议知徐州》宋诗原文|译文|注释|赏析
鹿车几两马几匹,轸建朱幡骑彀弓。②
雨过短亭云断续,莺啼高柳路西东。
吕梁水注千寻险,大泽龙归万古空。③
莫问前朝张仆射,球场细草绿蒙蒙。④
【注释】 ①赵谏议:名及,字希之,幽州良乡(今属河北)人,时以右谏议大夫出任徐州知府。②鹿车:小车。两:同辆。轸(zhen枕):车后横木。彀(gou够)弓:张满弓弩。③吕梁水:又称吕梁洪,在徐州东南五十里吕梁山上,有上下二洪,相去七里,巨石齿列,波流汹涌。大泽龙:据《史记·高祖本纪》,汉高祖刘邦的母亲在湖边休息,梦见一位神人,此时,刘邦的父亲太公看到风雨晦冥中有一条蛟龙盘旋在妻子休息处的上方。④张仆射(ye夜):唐人张建封,曾为徐泗濠节度使,检校尚书右仆射。仆射,官名,尚书省长官。韩愈《上张仆射第二书》曾谏张不要耽于击球游乐,为此诗所本。
【译文】 车轮滚滚,马蹄答答,大路上走来一队人马,车后红旗飘扬,骑士们张弓搭箭,真神气。队伍经过短亭,新雨才歇,云絮渐渐散去;黄莺在柳枝上啼唱,弯弯的道路一条东一条西。吕梁洪的激流从高处奔注,轰然作响;大湖却平静如镜,连古老的龙的传说也不愿说起。徐州已经在望,前朝有位张建封千万不可效仿,他在此地做官,最关心击球嬉戏。
【集评】 元·方回:“五、六切于徐州。”(《瀛奎律髓汇评》卷二十四)清·纪昀:“切地亦送行习迳,无用标置。末更切。”“此诗较健拔。昌黎有《谏张仆射打毯书》。结处大有所讽,赵殆好燕游者。”(同上)
近·高步瀛:“洒然而来。”(“鹿车几两马几匹”二句下) “讽喻入妙。”(“莫问前朝张仆射”二句下) (《唐宋诗举要》卷六)
【总案】 梅尧臣在《寄滁州欧阳永叔》诗中说:“直辞鬼胆惧,微文奸魄悲。不书儿女事,不作风月诗,唯存先王法,好丑无使疑。”与白居易诗歌理论有相似之处。在这首送行作品中,诗人一反颂扬祝愿的俗套,于结尾处用力,以张建封为前车之鉴,对赵提出忠告,语重心长,用意良苦,很好地体现了自己的诗歌主张。
上一篇:姜夔《送范仲讷往合肥三首(其二)》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:韩元吉《送陆务观福建提仓》宋诗原文|译文|注释|赏析