郭祥正《金陵》宋诗原文|译文|注释|赏析
洗尽青春初变晴,晓光微散淡烟横。①
谢家池上无多景,只有黄鹂一两声。②
【注释】 ①洗尽:指雨。青春:指春天。②谢家池:一作“谢家庄”,当指晋谢安在金陵的山庄故址。黄鹂:黄莺。
【译文】 连绵小雨把春天洗沐得干干净净。此刻雨霁天晴,晨光荡漾,忽又见一抹淡烟在远天斜横。谢家池上,再也没有当年那种富丽辉煌的景致,只听见深树中传来一两声黄鹂的啼鸣。
【集评】 宋·胡仔:“《遁斋闲览》云:“功甫曾题人山居一联云:‘谢家庄上无多景,只有黄鹂一两声。’荆公命工绘为图,自题其上云:‘此是功甫题山居诗处’,即遣人以金酒锺并图遗之。”(《苕溪渔隐丛话》前集卷三十七)。
【总案】 唐人刘禹锡《乌衣巷》云:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”,为一种怀旧感伤之咏叹。功甫此诗,虽化用唐人诗意,却洗尽感伤与怀旧之情。何等清新的一个早晨,藏着一份何等宁静的心境。荆公晚年罢官居此地,所以酷赏此诗,要义在此。
上一篇:陆游《金错刀行》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:梁栋《金陵三迁有感》宋诗原文|译文|注释|赏析