黄公度《分水岭》宋诗原文|译文|注释|赏析
呜咽流泉万仞峰,断肠从此各西东。
谁知不作多时别,依旧相逢沧海中。
【注释】 ①分水岭:在今福建崇安西北,接江西铅山界。
【译文】 呜咽的流泉突然遇到万仞高峰,从此便伤心分别各奔西东。谁知分别并无多时,两股泉水又在大海中相逢。
【总案】 敏感的诗人从泉水遇岭中分的自然现象,参悟出一种人生哲理,即不因眼前的挫折困苦而沮丧,而是心平气和地接受命运的安排,放开眼光,充满信心,终于成为生活的强者。这种旷达洒脱的人生态度或思维方式,积极的理解是它表现了作者坚忍奋发的生活态度,同时也可以说是随缘自适,以塞翁失马的态度对待生活的变故。这是一种阅历丰富的人的经验之谈,即使不值得赞美,也不容简单地否定。“呜咽”、“断肠”等词,既把泉水人格化了,同时也因下文的交待使之带有一种揶揄嘲弄的神气。故诗的基调轻快风趣而不流于感伤。此诗命意构思,似出于苏轼《志林》中的《儋耳夜书》,其文曰:“覆盆水于地,芥浮于水,蚁附于芥,茫焉不知所降。少焉水涸,蚁即径去,见其类出涕曰:‘几不复与子相见。’岂知俯仰之间,有方轨八达之路乎!念此可以一笑。”此文与诗对读,可以看出二者极为相似。当然,黄公度并非有意模仿,而是路过分水岭时悟出此理,加之心中本有东坡小品之积淀,偶然凑泊,便成为这一首充满理趣与谐趣的小诗。又《肇庆府志》载:“黄公度为秘书省正字,贻书台官,言者谓其讥讪时政,罢为主管台州崇道观,过分水岭,有诗云云。及公归莆,赵丞相鼎谪居潮阳,谗者傅会其说,谓公此诗指赵而言,将不久复偕还中都也。秦桧怒,令通判肇庆府。”黄公度本意在追求达观超脱之境界,不想反因诗得祸,这也许是现实对诗人的一种嘲弄吧。
上一篇:郭祥正《凤凰台次李太白韵》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:石延年《古松》宋诗原文|译文|注释|赏析