钱惟演《对竹思鹤》宋诗原文|译文|注释|赏析
瘦玉萧萧伊水头,风宜清夜露宜秋。①
更教仙骥旁边立,尽是人间第一流。②
【注释】 ①瘦玉:指竹。萧萧:摇动貌。伊水:即伊河,洛河支流,在河南省西部。②仙骥:骥,原意是良马,但这里指鹤,因传说中仙人往往乘鹤。《相鹤经》云,鹤为“羽族之宗长,仙人之骐骥。”《列仙传》亦云王子乔乘鹤登仙。
【译文】 伊水之畔,纤细的竹枝,明净如玉,在风中摇曳多姿。风呵,就宜是这夜间的风,清凉醒人;露呵,就宜是这秋天的露,晶莹澄澈。倘若更有仙鹤伫立一旁,那可算得人间第一流的境界。
【集评】 清·陈衍:“有身份,是第一流人语。”(《宋诗精华录》卷一)
今·赵昌平:“这首《对竹思鹤》,表面看是浮云野鹤,清高脱俗,骨子里却是一种牢骚。这只‘鹤’实在是忘不了玉墀丹陛的。‘第一流’云云,实有所不称。”(《宋诗鉴赏辞典》第40页)
【总案】 本诗所出现的意象:翠竹(瘦玉)、清风、秋露、仙鹤(仙骥),在中国文化中历来是清幽、高洁的象征。竹为树中君子。《诗经·卫风·淇奥》云:“瞻彼淇奥,绿叶猗猗。有匪君子,如切如磋。”已用翠竹喻君子。魏晋七贤,游于竹林,时人仰慕。王子猷甚至说:“何可一日无此君?”南朝谢庄《竹赞》感叹云:“绿竹猗猗,贞而不介,弱而不亏。”至白居易《养竹记》更是推崇竹之贤德:“本固”、“性直”、“心空”、“节贞”。这一文化传统便是钱惟演“对竹”的内在意蕴。而鹤又是禽中高士,一则与超然绝俗有关,所谓“闲云野鹤”之意,刘长卿《送方外上人》有:“孤云将野鹤,岂向人间住?”再则与羽化登仙相联。钱惟演此诗所谓“伊水”、“仙骥”其实暗用王子乔的典故。汉刘向《列仙传》记:“王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙,作凤凰鸣,游伊、洛之间。道士浮石公接以上嵩高山。三十余年后……果乘白鹤驻山头,望之不可到,举手谢时人,数日而去。”由于竹和鹤都易引起飘然尘外之想,故作者“对竹”而“思鹤”。那么,露与鹤又有什么联系呢?诚然在高洁这一点是相通的,不然屈原何以要“朝饮木兰之坠露”呢?但此外鹤与露还有更密切的内在联系:古代传说,白鹤性警,八月白露降,流于草叶,滴滴有声,即高声相警,徙所宿处,故鹤又名“露禽”。《禽经》云“露翥则露”,晋张华注:“露禽,鹤也。……露下则鹤鸣也,鹤之训养于家庭者,饮露则飞去。”
由上述可推测,钱惟演此诗大致有两条思路,一方面是接近联想:由竹之摇曳,感觉到风动,由风凉意识到秋天,由秋天想到白露,由露降联想到鹤飞,由鹤飞引出仙意,即竹→风→露→鹤→仙,其中暗用典故而不着痕迹,浑然天成;另一方面是类似联想,即由竹、风、露、鹤之清幽高洁,这一神韵上的相通之处而联为一体,构成诗境。
上一篇:武衍《宫词》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:苏舜钦《对酒》宋诗原文|译文|注释|赏析