陈师道《春怀示邻里》宋诗原文|译文|注释|赏析
断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。①
剩欲出门追语笑,却嫌归鬓逐尘沙。②
风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。③
屡失南邻春事约,只今容有未开花。④
【注释】 ①蜗成字:蜗牛爬行留下的粘液如同文字。②剩欲:颇想。③网开三面:《史记·殷本纪》:“汤出,见野张网四面……乃去其三面。”此处指蛛网被风吹破。趁:追逐。两衙:蜜蜂簇拥蜂王,称蜂衙。又,蜂群有早晚两次聚巢的习性,故称两衙。宋·陆佃《埤雅·释虫》:“蜂有两衙应朝。” ④容:或许。
【译文】 雨水淋湿的断墙上蜗牛留下了文字,无人居住的老屋成了燕子的家。很想出门去寻找一点快乐,又怕归来时两鬓沾满尘沙。蛛网被风吹得破破烂烂,蜂窠里早晚两次雷鸣般地喧哗。屡次没有应邀与邻居同去赏春,也许现在还有尚未盛开的花?
【集评】 元·方回:“淡中藏美丽,虚处着工夫,力能排天斡地,此后山诗也。”(《瀛奎律髓汇评》卷十)
清·纪昀:“起二句言居处之荒凉,五六句言节候之暄妍,故两联写景而不为复。刻意镵刻,脱尽甜熟之气。以为‘排天斡地’,则意境自高,推许太过。”(同上)
近·陈衍:“此诗另是一种结构,似两绝句接成一律。”(《宋诗精华录》卷二)
【总案】 此诗作于哲宗元符三年(1100)春,时诗人居于徐州,生活贫困,故咏春怀之诗竟萧瑟如秋怀。春天中既有风和日丽、鸟语花香的时候,也有风雨凄清、水流花谢的日子。诗人由于心境颇为暗淡,故选择了后者作为描写对象。“断墙着雨蜗成字”和“风翻蛛网开三面”两句把自然景物的萧条与贫居生活的萧瑟不着形迹地融为一体,堪称写景名句。全诗也情景融合无间,浑然一体。由此可见,诗人须选择与内心情感默契的诗料才能写出好诗,这就是陈师道此诗给我们的启发。
上一篇:高翥《春怀》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:方岳《春思》宋诗原文|译文|注释|赏析