吕本中《春日即事(其二)》宋诗原文|译文|注释|赏析
病起多情白日迟,强来庭下探花期。①
雪消池馆初春后,人倚阑干欲暮时。
乱蝶狂蜂俱有意,兔葵燕麦自无知。②
池边垂柳腰支活,折尽长条为寄谁?
【注释】 ①白日迟:语出《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟。”意为春天阳光和煦舒长。病起句是写诗人病起后对美好春光依依不舍的心情。探花期:探寻开花的消息 ②兔葵:植物名,也作“菟葵”,见《尔雅·释草》。燕麦,植物名,初为野生,燕雀所食,故名。钱钟书先生指出:“这一联很像李商隐《二月二日》:‘花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。’”(《宋诗选注》第131页,人民文学出版社1958年9月版)
【译文】 病起后只见初春的太阳,和煦多情,迟迟不肯西坠;我勉强支撑身体来到庭院里,看看花朵是否开得美丽。初春时园中池馆的积雪渐渐地消融,我依栏远望一直到太阳将要落山之时。狂飞乱舞的蝴蝶、蜜蜂啊,都很有情有意;随风起伏的兔葵、燕麦啊,自然是无言无知。池边细长的垂柳枝条,随风飘舞,宛如舞女扭动腰肢;我想折尽这长长的柳枝送人,却不知道何人可寄?
【集评】 宋·张九成:“《春日即事》云:‘雪消池馆初春后,人倚栏杆未暮时。’此自可入画。人之情意,物之容态,二句尽之。”(《横浦日新录》)
明·谢榛:“吕居仁《春日即事》:‘雪消池馆初春后,人倚栏杆欲暮时。’或云清景入画,人之情意,物之容态,二意尽之。予观此作,宛然一美人图也。”(《诗家直说》卷四)
明·胡应麟:“宋人语,如‘雪消池馆初晴后,人椅阑干欲暮时……”之类,时咸脍炙,不知已落诗余矣。”(《诗薮》外编卷五)
【总案】 吕本中的诗歌创作一方面受到以黄山谷、陈后山为代表的江西诗派瘦硬艰涩诗风的影响,另一方面,由于他推崇“流转圆美”的诗风(参看刘克庄《夏均父集序》),使得他的一部分作品清丽委婉、流畅优美。这首诗不仅有被人激赏的颔联,而且全诗完美自然。大自然美好、多情与诗人的寂寞、孤独形成了生动鲜明的对照。正是从这鲜明对照中,我们看到了诗人不甘寂寞、抗拒孤独、热爱生活的精神。
上一篇:程颢《春日偶成》宋诗原文|译文|注释|赏析
下一篇:李弥逊《春日即事》宋诗原文|译文|注释|赏析